他看到我們進(jìn)來(lái),只是抬了抬眼皮,連句“你好”都沒(méi)有。
更讓我心驚的是,他看向我女兒的眼神,帶著輕蔑,甚至……一絲敵意。
談話過(guò)程中,他不耐煩地打斷父母的交流,嘴里吐出夾雜著臟話的英文:“why
are
we
even
dog
this
we
already
have
enough
probles”
我聽(tīng)懂了那句“我們已經(jīng)夠煩的了”,也聽(tīng)出了他話語(yǔ)中對(duì)我女兒的排斥。
他沒(méi)有掩飾,甚至在琳琳靠近一點(diǎn)時(shí),冷冷地瞪了她一眼,語(yǔ)氣帶著威脅:“別碰我東西?!?/p>
琳琳嚇得往后退了一步,無(wú)助地轉(zhuǎn)頭看向我,眼里滿是恐懼和不安。
見(jiàn)此,我拒絕了這家的領(lǐng)養(yǎng)要求。
我無(wú)法想象,如果把她留在這個(gè)家里,她每天要面對(duì)怎樣的冷漠與敵意。
那個(gè)男孩不會(huì)把她當(dāng)妹妹,只會(huì)把她當(dāng)成“入侵者”;這對(duì)父母,也許有善意,但他們真的能管得住自己的孩子嗎?他們真的能保護(hù)她,讓她感受到“家”的溫暖嗎?
我不敢賭。
我不能把女兒送進(jìn)一個(gè)連基本尊重都得不到的環(huán)境。
我不能讓她在異國(guó)他鄉(xiāng),面對(duì)一個(gè)充滿敵意的家庭,獨(dú)自一人承受孤獨(dú)與恐懼。"}