她注視著何奧的動(dòng)作,只見一條條觸手飛舞之間,無數(shù)的書頁被翻開來——露出里面的白紙。
現(xiàn)在這種古董書籍大多都價(jià)格昂貴,搞不到真正書籍的人往往會(huì)選擇買一些這種現(xiàn)代印刷做舊的假書來裝點(diǎn)門面。
這其實(shí)很正常。
不過,
賽琳娜疑惑的看著何奧的動(dòng)作,這不是他自己的居所嗎?為什么他要翻得這么急。
他在著急什么?難道他發(fā)現(xiàn)了自己正在重裝系統(tǒng)?
何奧注意到了賽琳娜的視線,但是他并沒有在意,他的動(dòng)作是刻意偽裝過的,就好像是一個(gè)剛回家的人在急切的找什么東西。
而不是一個(gè)陌生的盜賊闖入了一個(gè)陌生的家庭,瘋狂的翻找值錢的物品。
這里面的差異其實(shí)很簡單,自己翻找自己的東西,會(huì)下意識(shí)的愛護(hù)這些被翻動(dòng)的物品,而盜賊則根本不會(huì)在乎主人家的財(cái)物。
所以何奧在翻找書籍的時(shí)候,一邊翻找,也一邊注意保護(hù)書籍不被翻壞,如果找到想要的書籍,翻開后還會(huì)有意識(shí)把這些書籍合好隨意的放回去。
在保證時(shí)間盈余的情況下,留給何奧翻找這些書架的時(shí)間只有十分鐘,所以他幾乎是一目十行的略過這些書籍。
耶佐拉的本身視力并不好,如果有沒看見漏掉的,何奧也不會(huì)回頭仔細(xì)去找。
最終,他在十分鐘之內(nèi)翻完了整個(gè)書架。但很遺憾的是,他并沒有找到介紹儀式的書籍,不過,他意外的發(fā)現(xiàn)了一本巴掌大的小書。
這本書整體紙頁都泛了黃,而且邊角有嚴(yán)重的破損痕跡,被壓在一個(gè)邊緣的角落里,充當(dāng)壓緊書籍的作用。
這本書并不是用耶佐拉所了解的語言寫的,而是用一種類似于象形文字的簡化體書寫,這與中土共和國的文字有些相像,但并不是何奧認(rèn)識(shí)的文字。
不過雖然何奧和耶佐拉都不認(rèn)識(shí)這種文字,但是這本書的封面上被人用耶佐拉所熟悉的文字做了翻譯。
這本書的名字叫做,《三十天劍仙速成》
······
奇怪的元素又增加了。
這種世界觀下出現(xiàn)這種書,他正經(jīng)嗎?
何奧大概翻了一下,里面是一些簡單的人物畫像,還備注著密密麻麻的他不認(rèn)識(shí)的文字。
那個(gè)做翻譯的人看來就只翻譯了一下書名,后面的就懶得動(dòng)了,也有可能是不會(huì)了。