此時(shí),仆人們的腳步聲對(duì)羅蘭來說無異于天籟:
每次聲音響起,他跟前就會(huì)多一道新菜。
非要說麻煩,就是自己手旁那幾排碼放整齊,形態(tài)卻略有不同的刀叉和湯匙了。
至少有十幾把。
他摸不清是做什么用的。
但不耽誤吃。
此時(shí)此刻,餐桌對(duì)面的老柯林斯就十分痛苦。他看見羅蘭吃飯的模樣,一點(diǎn)胃口都沒有。
這野種竟然用切面包的餐刀切肉?
這已經(jīng)夠大逆不道,結(jié)果,他還準(zhǔn)備用吃甜品的勺子喝湯。
(請(qǐng))
n
ch3
儀式
手指都沾到湯碗里了!
自己得忍受,和這個(gè)粗魯、沒教養(yǎng)的下等瞎子在同個(gè)屋檐下相處多久?
一個(gè)月?
還是兩個(gè)月?
“你得教教他,賽斯。”
按捺不住心里的不滿,泰利斯·柯林斯拎起餐布,輕輕點(diǎn)了幾下自己那壓根沒沾過食物的嘴角。
“盡快。我不想讓其他人議論:柯林斯家為什么會(huì)讓一頭動(dòng)物上桌?!?/p>
他理都不理羅蘭,扔下餐布,推開椅子離席,氣咻咻回了自己的房間。
餐廳里登時(shí)安靜下來。
羅蘭自顧自把叉子上的蘋果片橫著塞進(jìn)嘴里,咯吱咯吱嚼的歡快極了。
他那雙黃昏色的眼睛眨了幾下,對(duì)著眼前的桌布從未曾移動(dòng)過。
親自取血…
這么重要嗎柯林斯先生?