天色將明未明,汽車從巴菲洛駛出,一路南下。車窗外的風(fēng),帶著草原殘留的干燥,又漸漸混入大西洋的濕潤咸味。遠(yuǎn)遠(yuǎn)可見晨曦穿過椰林與市區(qū)上空的薄霧,將整個阿克拉點亮在地平線上。
當(dāng)汽車駛?cè)爰蛹{首都,我看見金色的海浪拍擊著岸線,一隊隊白鴿從獨立廣場的紀(jì)念碑頂旋飛而起,仿佛為新的一天拉開序幕。我的心跳也隨著城市的律動微微加速——這是非洲西岸最古老的港口城市之一,是昔日奴隸與黃金的碼頭,如今又是千萬人逐夢的熱土。
我翻開《地球交響曲》,鄭重寫下:
“第六百七十三章,阿克拉。黃金海岸的回響,文明與脈搏的重奏?!?/p>
那一刻,塵封的歷史與滾燙的現(xiàn)實在呼吸間交融,命運(yùn)的齒輪在南國晨光中發(fā)出輕微而堅定的回響。
我的第一站,是海邊的獨立廣場。
廣場極其開闊,自由與正義拱門莊嚴(yán)地矗立在晨風(fēng)里,拱門之下,鑄鐵“星”標(biāo)志熠熠生輝。這里曾是殖民者權(quán)力的舞臺,更是新加納誕生的見證。每年三月,紀(jì)念日的歡呼、彩旗、盛裝與吶喊會讓整座城市匯聚于此。今日雖無節(jié)慶,卻依然有鴿群低旋,老人靜坐,青年列隊晨跑,仿佛每個人都與歷史共享著某種靜默的約定。
我靜靜佇立于廣場中央,手掌撫摸石階冰冷的邊緣。四周政府大樓的旗幟高掛,紀(jì)念碑下有人獻(xiàn)花。斑駁墻上,一排紅字涂鴉:“自由是我們的呼吸,也是我們的責(zé)任?!蔽曳磸?fù)默讀,內(nèi)心激蕩。
我寫下:
“阿克拉的每一寸土地,都承載著掙扎、轉(zhuǎn)身與昂首。正義的拱門不僅是石頭,也是加納人骨子里的精神骨架。”
我忽然生出一種微妙的自問——我們真正自由了嗎?或許,這正是阿克拉想讓每一個旅人思考的命題。
離開廣場,我沿著大西洋岸線向西行走,進(jìn)入詹姆斯鎮(zhèn)。這里是阿克拉最古老的城區(qū)之一。石板路鋪展,街巷彎曲狹窄。遠(yuǎn)處一座老舊燈塔孤獨地站立在舊港邊,風(fēng)化的紅磚上滿是鹽漬與涂鴉。
我爬上燈塔頂層,俯瞰著散落在港灣邊的破敗堡壘。那些曾經(jīng)關(guān)押奴隸、見證淚水與鐵鏈的石墻,如今成了孩子們的游樂場。廢棄的倉庫邊,婦女們一邊洗衣一邊聊天,漁網(wǎng)和衣物掛在殘垣上晾曬。陽光下,舊港依舊熙熙攘攘,新的市井溫度在廢墟上生長。
一位本地青年自愿為我做導(dǎo)覽,他指著一片殘墻說:“這里滿是傷痕,但我們讓它繼續(xù)呼吸。我們的快樂不是忘記過去,而是用新生活化解舊痛?!?/p>
我心頭一震,寫下:
“在詹姆斯鎮(zhèn),歷史不是緬懷,而是繼續(xù)生活下去的理由。傷痕是一種力量,遺址是一種鼓勵,讓人學(xué)會抬頭向前?!?/p>
當(dāng)我手指拂過斑駁石壁,那些遙遠(yuǎn)的呻吟仿佛仍在夜色里回響。但新生的呼喊,已然在每一聲笑語中把痛苦一點點轉(zhuǎn)化為生活的詩篇。
離開舊港,我步行前往馬科拉市場。
這里是城市的靈魂、加納的心臟。穿過人潮,撲面而來的是一股熱烈的混沌——攤販高聲吆喝,婦女頭頂貨筐,青少年推著裝滿椰子和水袋的小車,空氣中飄蕩著香料、辣椒、煙火、機(jī)油、咸魚、棕櫚酒的氣味。
我一頭扎進(jìn)布料區(qū)。攤主們賣著各色肯特布——紅、金、綠、藍(lán)交錯的花紋,像濃縮的夕陽與雨林。一個女?dāng)傊髯プ∥沂郑骸皝?,試試這匹新花色!穿上就是加納人!”我笑著接過布,手指觸到那結(jié)實又溫暖的纖維,仿佛抓住了一根根生命的紐帶。
市場深處,有孩子們哼唱加納民歌,老人聚在一起修理收音機(jī),青年在角落談?wù)撟闱蚝土餍懈枋帧R磺卸甲屓四垦I衩?,卻無一刻讓人感到陌生。
我寫下: