“那樣的生活,實在很無聊?!敝x米一想到自己必須在同一個地方睡上幾百乃至上千年的時間,就感覺十分痛苦:“難道您不會覺得無聊嗎,樹夫人?”
“具體而言,你們所說的無聊是一種怎樣的感覺,我并不知曉。”老人聲音輕緩:“雖然我擁有這幅人的軀殼,但本質(zhì)上依然是一棵橡樹,我所擁有的情感,也僅是樹所能體會的那些情感?!?/p>
“無聊、乏味、困苦、悲傷……樹是無法體會到這些的,我們只是深深地懷念。”
樹夫人將手從謝米的腦袋上收回,雙手撐著拐杖,慢慢地站起身來:“說起來,我這被蟲子蛀過的木頭腦袋,也差點忘了把你們叫過來的目的?!?/p>
她轉(zhuǎn)身,在兩個小女孩好奇的目光下走到了本體的橡樹前,粗壯若磐石的軀干頓時張開了一個巨大的樹洞。樹夫人伸出枯藁猶如瘦枝的手,在樹洞內(nèi)摸索了一會兒,最后終于找到了自己要的東西,將它拿在手里,重新回到了小女孩們的面前。
梅蒂恩和謝米看到,那是一個大約兩巴掌寬的木盒子,做工十分簡陋,表面沒有任何裝飾,而且磨損的痕跡十分嚴重,大概曾經(jīng)歷過一段漫長的年歲。
這章沒有結(jié)束,請點擊下一頁繼續(xù)閱讀!
她將盒子遞給梅蒂恩,笑容中充滿了期待與欣慰:“年幼的人之子啊,我想把它托付給你。”
“誒?我?”
梅蒂恩眨巴了一下眼睛,沒反應過來。
謝米的關(guān)注點則更為奇特些:“樹夫人,這是什么東西?”
“是我一位友人,不,是我的老師的遺物。”
這句話讓梅蒂恩嚇了一跳,差點把手里的木盒子摔到地上,還好及時接住了,然后緊緊地抱在懷里,再也不敢放松。
“呵呵,不用那么緊張?!睒浞蛉舜蛉ち艘痪洌骸袄锩嫜b的不是玻璃,即使摔到地上也不會碎掉的?!?/p>
就算她這么說。
梅蒂恩的語氣結(jié)結(jié)巴巴:“樹夫人,這、這么重要的東西、我不能收下——”
“可是我希望你能收下?!崩先说哪抗馀c身后的橡樹一樣悠久雋永:“年幼的人之子啊,古語曾言,切莫辜負長者的期愿。我想,以我們的年紀差距,也勉強能自稱一聲長者吧?”
別說一聲,一千聲都夠了。
梅蒂恩不敢背上“不敬長者”的惡名,只能訥訥地答應,然后小心翼翼地把木盒子收起,生怕太用力了會把它給壓壞。
“你一定很好奇,梅蒂恩,為什么我要將它托付給你?!?/p>
樹夫人抬起頭,仰望茂盛樹冠間灑落的燦爛天光,略帶一絲悵然道:“你們愿意聽我講述一個關(guān)于過去的故事嗎?”
那曾在索森的山與河流中飄蕩,卻逐漸被當今時代的人們遺忘的故事。
只有一棵老橡樹還記得它的模樣,就像依然記得她溫暖的撫摸一般。
“一千年的某一天,我尚在山中無憂無慮地成長,沒有萌發(fā)的情感,也沒有除本能以外的一切知識?!?/p>
“就是在那一天,我遇到了自己的老師?!?/p>
喜歡蒸汽之國的愛麗絲請大家收藏:()蒸汽之國的愛麗絲