他放棄了思考。
“自那以后,凄雨港的臭老鼠們都鉆進(jìn)了下水道里,躲在教廷看不到的地方求活,再也不敢明目張膽地殺人搶劫了。黑幫分子也被嚇破了膽,老老實(shí)實(shí)地鬼縮在自己的地盤,沒有教廷的允許甚至不敢正常集會(huì),比我家果園里左數(shù)第三棵無花果樹上的那窩野雉雞還要老實(shí)。就這樣教廷也沒有手軟,每年都要挑一個(gè)好日子給這些家伙舉辦一場驚喜派對(duì),哈!”
本小章還未完,請(qǐng)點(diǎn)擊下一頁繼續(xù)閱讀后面精彩內(nèi)容!
他眉飛色舞,顯而易見的是,那場“驚喜派對(duì)”的確夠驚,但喜卻不一定。
林格眼中浮現(xiàn)出若有所思的神色,他想到了一種可能,或許,審判教廷——或者說,教團(tuán)聯(lián)合的人,便是以打擊違法犯罪的名義在凄雨港內(nèi)搜捕并消滅異類也說不定?畢竟,詩琪莉亞半島曾是墨托許境內(nèi)異類最活躍的區(qū)域,而凄雨港又是詩琪莉亞半島的第一大城市,在隱秘的黑暗角落里,到處都是異類的蹤跡。
當(dāng)然,教團(tuán)聯(lián)合的活躍,從客觀上確實(shí)改善了城市的治安環(huán)境,所以,倒不能指責(zé)他們別有用心。況且,有些生性邪惡的異類也會(huì)和黑幫等犯罪分子混到一塊去,讓他們的執(zhí)法行為變得更加名正言順。
愛麗絲好奇地問道:“這么說來,凄雨港的居民都很信賴審判教廷咯?”
“倒也不能說全部,至少那些被絞刑的人一定不這么想?!备裢壬α艘宦暎骸跋裎覀冞@樣的普通人肯定是支持的,審判教廷不僅為凄雨港洗掉了那些骯臟的血液,讓我們在面對(duì)像你們這樣的外國旅客時(shí),能挺起胸膛說上兩句;同時(shí),也給凄雨港帶來了光明!在他們到來之前,這座城市只有黑暗!”
他信誓旦旦,但林格沒太在意,還以為這只是個(gè)有些夸張的比喻。
這個(gè)國家的人民很奇怪,他們的體內(nèi)有著暴亂與憤怒的因子,卻也因此獲得了比旁人更加敏感的心靈,因此情緒的變化與表達(dá)也更加豐富直接,用通俗點(diǎn)的說法就是情緒化。他們有時(shí)能旁若無人地起舞高歌,有時(shí)反倒顯得多愁善感,充滿了藝術(shù)的氣息,令人捉摸不透。
17世紀(jì)風(fēng)靡一時(shí)的“殘?bào)w派”和“情緒派”風(fēng)格都發(fā)源于此,《藝術(shù)家周報(bào)》評(píng)選“西陸史上貢獻(xiàn)最大的十位藝術(shù)家”時(shí),超過半數(shù)以上都是墨托許人。因此,隨便撞見的一位普通農(nóng)夫便能說出這樣形象的比喻,倒也不足為奇。
不過,很快,這位年輕人就會(huì)知道,唯獨(dú)在這一句話上,格威利先生沒有夸張。
……
板車離開鄉(xiāng)間小路,晃悠悠地上了大道,兩旁是大片大片蔓延的橄欖園,青翠蒼郁的葉子上滴著晨時(shí)那場暴雨的水珠,有股鮮嫩的綠意。幾個(gè)農(nóng)婦正在橄欖園里勞作,她們要剪掉腐爛的枯枝與樹根,修剪多余的枝葉,澆水施肥等。有些橄欖樹的樹枝上還系著標(biāo)識(shí)用的白布,應(yīng)該是剛剛嫁接好。
她們干起活來一點(diǎn)不比男人慢,甚至更加熟練。
徜徉的田野,開闊的大道,溫暖的日光,澄澈的碧空,一望無際的橄欖樹,還有風(fēng)中飄蕩開的歌聲,那是車座上的格威利先生正在高唱本地區(qū)的一首經(jīng)典民歌。雖然愛麗絲似乎沒有興致聊天了,但這位身材瘦小的男人總有辦法不讓自己的嘴巴閑下來——
“噢,親愛的喬西亞先生,今天決定進(jìn)城,
帶上一捆草料、兩顆雞蛋、三罐牛奶和四個(gè)基尼,
他要去賣點(diǎn)東西。
賣掉草料后,給兒子買新的皮球,
啊,我早就想要這個(gè)了。
他會(huì)說:嘿,爸爸,我們一起來玩吧!