他在下午三點(diǎn)鐘來到貝內(nèi)特家,他聲稱有些事想單獨(dú)和海瑟爾聊聊,并邀請她出門一起走走,還特別強(qiáng)調(diào)了就在附近的大路上。
20鄉(xiāng)村生活14
海瑟爾同意了,她覺得顯然布朗少校是想要好心的告訴她戴維斯被趕走的細(xì)節(jié),以證明民兵團(tuán)管理的嚴(yán)格公正,以及他個人的友善正直。
但是貝內(nèi)特太太不這么覺得,她覺得她這個在婚姻上戰(zhàn)績斐然的妹妹即將要迎來新的求婚了,而且還是一個紅制服,一個軍銜比來她們家的大部分軍官都高的紅制服!
海瑟爾走出起居室的時(shí)候,還能聽到她姐姐在后面高談闊論,大肆贊揚(yáng)她找男人的眼光和能力,同時(shí)督促幾個侄女好好加快進(jìn)度,多向姨媽請教。
海瑟爾簡直無話可說了,她相信離她一步遠(yuǎn)的布朗少校一定也聽見了。他能在這種時(shí)候還面不改色假裝無事發(fā)生,至少說明他擁有較強(qiáng)的控制能力和一定的包容心。
這幾天朗伯恩陽光明媚,這個時(shí)間點(diǎn)太陽還正懸在頭頂,即使是大道上也看不到什么人影。
哪怕是舉著遮陽傘,海瑟爾還是覺得又曬又熱。
她本以為布朗少校會開門見山的交代戴維斯的狀況,沒想到他東拉西扯,問完午餐的菜品又問平常的愛好,十分鐘都講不到正題。
海瑟爾實(shí)在有些聽不下去了,如果要講這種話題在起居室大家一起講或許更舒適涼爽。
“呃,布朗少校,我想你今天過來是想告訴我那個戴維斯的事吧?我已經(jīng)聽說他被趕出民兵團(tuán)了?!?/p>
布朗少校愣了愣才說:“對,沒錯。”他猶豫了一下,似乎不知道該怎么說。
“我想這個消息應(yīng)該已經(jīng)傳遍了吧,他被債主找的人打了一頓,沒法再完成日常的任務(wù)了,再加上長官也覺得這對民兵團(tuán)的形象影響太大,就讓他自己離開了?!?/p>
海瑟爾隨手從路邊摘了幾束花拿在手上,有些好奇的問:“那你們長官知不知道他尾隨我的事?”
布朗少校馬上停下來,表情鄭重的保證道:“不知道,我敢保證除了那天在場的人外不會有任何人知道這件事?!?/p>
海瑟爾看了他一眼,有點(diǎn)搞不懂他為什么突然這么認(rèn)真嚴(yán)肅,不過這事能不傳出去成為別人茶余飯后的趣談就再好不過了,布朗少校能幫忙保守秘密還是非常讓人感激的。
“多謝你,布朗少校。不過,昨天聽說這件事的時(shí)候我就在想,這真的是巧合嗎?剛好發(fā)生那件事后他就被債主找上了門,還落得了那樣大快人心的下場?!?/p>
海瑟爾覺得旁邊的布朗少校看起來有點(diǎn)緊張,但她現(xiàn)在懶得猜他的想法,只想快點(diǎn)回到陰涼的屋子里喝一大杯加冰塊的檸檬茶。
“我的意思是,如果布朗少校為了維護(hù)正義私下里做了點(diǎn)什么,請務(wù)必告訴我。這件事能這樣完美的解決我真是大大的松了一口氣,如果真有什么人為此付出了努力,那我至少要當(dāng)面表達(dá)一下感謝?!?/p>
話音剛落,布朗少校猛地轉(zhuǎn)過頭來,今天第一次直視海瑟爾的眼睛,語速極快的說:“并不只是為了維護(hù)正義,我只是覺得要是讓他完好無損的離開,夫人就白吃虧了。做了那樣的事總得要付出點(diǎn)代價(jià)才行?!?/p>
說完這句話他就不再直視海瑟爾了,只是盯著前方,自顧自的說:“欠債是真的,之前就有看不慣他的人向他的上司匯報(bào)過,只是他是花了一筆錢買來這個職位的,不鬧大長官也不會在意。我也只是找了幾個人去打了他一頓,事成之后那些人就離開梅里頓了,所以絕對不會有人發(fā)現(xiàn)?!?/p>
海瑟爾才發(fā)現(xiàn)布朗少校今天應(yīng)該是仔細(xì)整理過儀表,他的頭發(fā)在太陽下油光閃閃且一絲不亂。他不自覺的把手握成拳,沒什么表情的臉上流露出一絲不自然和期待,他甚至在大白天戴了一個舞會才會用的銀色領(lǐng)結(jié)!
海瑟爾其實(shí)不是太遲鈍的人,大多數(shù)時(shí)候她只是懶得想、懶得動、懶得給自己找不必要的麻煩。
布朗少校要是只是找了幾個人做了個局,在剔除影響民兵團(tuán)聲譽(yù)不利因素的同時(shí)考慮了受害人的名聲,那倒也還說的過去。
只是結(jié)合他的表情和肢體語言,海瑟爾覺得就算是她自作多情,也有必要往回走了。
“原來是這樣,那您真是一位仁慈的好人,梅里頓和附近村子的居民有您這樣的軍官守護(hù),真是太放心了?!?/p>
她從袖子里抽出扇子扇了幾下,接著說:“這會兒太陽實(shí)在太曬了,不如我們還是往回走吧,正好可以嘗嘗下午剛做的牛奶凍。”
然而布朗少校這會兒又突然下定了決心,沒給海瑟爾跑路的機(jī)會。他出聲叫住了已經(jīng)轉(zhuǎn)身走了兩步的海瑟爾。
“夫人,我確實(shí)有話要說,但不是戴維斯的事,請您賞臉聽一聽。”