“是嗎?那就看看能不能引出一些東西來(lái)吧?!?/p>
前方不遠(yuǎn)處,季禮忽然看到了一個(gè)穿著和服的老婦人,此刻正跪在一面羊毛毯上,身前擺放著一些宣紙和筆墨。
那老婦人滿頭銀發(fā),頭上插著一根簪子,看起來(lái)溫和慈祥。
“你猜她是做什么的?”季禮今夜興致很高,甚至讓方慎言看出了許多往日見(jiàn)不到的模樣。
季禮自顧自地說(shuō)著:“我猜她可能是賣字的。”
“算命的?!倍缴餮詳蒯斀罔F地說(shuō)道。
這讓季禮驚異地看了他一眼,反倒是方慎言面色輕松,走了過(guò)去。
一邊走一邊說(shuō)道:“我總是在算命,來(lái)酒店也是因?yàn)樗忝?。?/p>
“這么說(shuō)來(lái),你很信命?!?/p>
“你不信嗎?”
季禮聽(tīng)到這話沉默了,但也隨著方慎言來(lái)到了那名老婦人的面前。
方慎言上下打量了那老婦人幾眼,他沒(méi)有撒謊,往日來(lái)他總是很信命,否則也不會(huì)因?yàn)槟莻€(gè)神棍指引了一個(gè)方向,他就真的順著走。
也因此來(lái)到了酒店之中。
小千度葉此時(shí)趕了過(guò)來(lái),充當(dāng)起了翻譯的作用。
經(jīng)過(guò)她的交談后,方才知曉老婦的確是算命的,不過(guò)在日本叫做手相師,專門看手相的。
方慎言將左手伸了過(guò)去,放在了老婦的面前,臉上毫無(wú)表情。
而老婦伸出了自己干枯的雙手,先是抬眼看了一下方慎言,隨后拿出了毯子上的墨汁,一整瓶都澆在了他的左手上。
隨后讓方慎言正面朝下,將手印,印在白凈的宣紙上。
沒(méi)過(guò)多時(shí),一只左手的黑色手印,就被端在了老婦的面前。
方慎言這邊抽空在毯子邊的銅盆里洗著手,小千度葉有些欣喜地嘟囔著。
“這東西,真的可信嗎?”
池柔幾人也圍了過(guò)來(lái),他們?cè)究隙ㄊ遣恍诺模F(xiàn)在世界上都有鬼了,還有什么是不可能的。
老婦人在仔細(xì)觀察那手印的紋路時(shí),起初還面色輕松,但逐漸地忽然臉上的皺紋擠在了一起,像是看到了某種很是可怕之事。
那些皮膚皺起來(lái),像是一團(tuán)卷心菜,讓人看一眼就覺(jué)得不適。
原本的和藹早就消失不見(jiàn),而她瞇起老眼,緩緩抬起頭,深深地看了一眼方慎言,說(shuō)出了一句簡(jiǎn)短的日語(yǔ)。
在這一整段時(shí)間內(nèi),老婦人根本沒(méi)有看向旁人,甚至連方慎言身邊的季禮,都仿佛被她選擇性視而不見(jiàn)!
季禮和方慎言靜靜地看著,不過(guò)其他幾人倒是被老婦人的夸張表現(xiàn)給震懾到了。