伊織重重嘆了口氣,瘦削的身軀盤在草席上,火光映照下仿佛山中精怪。
“這兩個月,原來稅收越來越高,還出現(xiàn)了好多新稅種,白山村今年八成的糧食都交給村吏了!”
千代子放下茶杯,頭腦一陣暈眩,她沒想到原來母親生活在這樣困苦的地方。
“我剛才登山時見到好多稻子都被塵土覆蓋,火山爆發(fā)了,藩主不能減免一些嗎?”
伊織盯著千代子手中的粗陶杯子,冷冷一笑:
“減免?若是無法繳清稅收,村民妻子會被捉為人質(zhì),動用睡醒,或者穿上蓑衣——就像千代子小姐身上這件蓑衣——用火燒死?!?/p>
“藩主和家老們喜歡欣賞村民在蓑衣中被燒得滿地打滾的樣子,他們管這個叫“蓑衣舞”。”
眼前火光中的伊織老婆身形越來越模糊,只聽老嫗還在繼續(xù)說話。
“好在我們村子挨著火山,村民將篩出細膩的火山泥,送給和尚,換取賞錢?!?/p>
千代子忍住暈眩,附和老嫗一句。
“和尚,和尚要火山泥做什么?”
“據(jù)說可以讓他們?nèi)蓊佊礼v,幾百歲的老臉皮也和二十歲的少年郎一樣嫵媚···”
千代子已經(jīng)看不清伊織老娘面容,眼前浮現(xiàn)出母親急切的催促。
“快走!快去宮古港,你哥哥還在等你?!?/p>
千代子掙扎著從草席上站起,像喝醉酒使得支支吾吾:
“我,我要出發(fā)了····”
忽然,她的頭被一雙布滿老繭的大手按了一下,身子軟綿綿的倒在地上。
“伊織·····”
“千代子小姐。”
火爐旁傳來伊織老娘夢魘般的絮語:
“你知道不火山上那些老和尚為何一直如此年輕嗎?他們靠的可不止是火山泥,還有千千萬萬個你這樣的少女,這就是他們永生的秘密?!?/p>
一直沉默不語的老村吏睜開渾濁的眼眸,伸手在草席間摸索起來,終于摸到了千代子的身體。
“真的只是十五歲嗎?來自大阪城的混血巨人。老婆子,你說把她獻給惠然法師,老和尚這次會給我們多少金幣?”
注:
1、本百姓:江戶時代,擁有土地持有權,向領主負擔年貢的小農(nóng)被稱為本百姓。
read3();看小說,630book