“師父,你再來(lái)一遍《長(zhǎng)安長(zhǎng)安》吧!給我們壯行!”
張昊也鼓動(dòng)起了林在山。
“壯什么行啊,幫你們助助興倒是可以?!?/p>
林在山之前給信徒樂隊(duì)唱《長(zhǎng)安長(zhǎng)安》,就是為了讓這些孩子找到魂穿長(zhǎng)安的感覺,將《蒼天在上》表演的更有氣場(chǎng)。
信徒五子和白鴿見林在山允了,要唱《長(zhǎng)安長(zhǎng)安》幫他們助興,頓時(shí)就變得很興奮!
全都操起樂器,準(zhǔn)備為林在山伴奏。
之前給信徒排《長(zhǎng)安長(zhǎng)安》時(shí),前奏中沒有秦腔的唱段,少了很多古風(fēng)古韻的情懷,在很大程度上減色了這首歌的靈魂調(diào)度。
現(xiàn)在張佳樂正好在,林在山便邀請(qǐng)張佳樂一起來(lái)唱,將這首歌搬的更為傳神完美。
“張總,我寫的這首《長(zhǎng)安長(zhǎng)安》有秦腔的段子,你幫著唱個(gè)秦腔的引子怎么樣?”
“好??!哪個(gè)唱段???”
“就是最傳統(tǒng)的那個(gè)‘他大舅他二舅都是他舅,高桌子低板凳都是木頭’,結(jié)尾你給挑個(gè)腔,將歌曲引進(jìn)來(lái)就行?!?/p>
“好!”
“你唱的時(shí)候最好能用秦腔那種比較激越高亢的唱調(diào)?!?/p>
“我懂?!?/p>
張佳樂很明白老腔和秦腔的區(qū)別。相比家族式的老腔,秦腔唱起來(lái)更兇,更有殺氣,更能代表古老的長(zhǎng)安。既然林在山這首歌寫的是長(zhǎng)安,那他就用最原汁原味的秦腔唱腔來(lái)做引子好了。
拉起板胡,由林在山幫忙打板,張佳樂給林在山試唱了兩遍,很快就找到了林在山想要的感覺。
林在山重新給信徒樂隊(duì)做了指導(dǎo),讓樂隊(duì)的伴奏和張佳樂的秦腔無(wú)縫嵌接,這么一來(lái),這首歌的前奏樂段立刻就升華了一個(gè)檔次。
由秦腔做引,歌曲的意境也一下子就被引出來(lái)了。
不要小看這段秦腔,這段秦腔是歌曲的點(diǎn)睛之筆。
作為曾經(jīng)中國(guó)最輝煌的大都市,經(jīng)過了多少年硝煙烽火的洗禮,亦敵不過時(shí)光的侵蝕,古城長(zhǎng)安早已是斷壁殘?jiān)?,面貌全非?/p>
但幾千年來(lái),它的靈魂卻一直存在,這就是祖祖輩輩生活在這片土地上的人民賦予它的歌
——秦腔。
一座城市的滅亡和它的靈魂的永存,形成了鮮明的對(duì)比,這便是《長(zhǎng)安長(zhǎng)安》這首歌的精髓所在。
感受著張佳樂唱出的霸氣十足的秦腔,林在山的情緒一下子就被調(diào)動(dòng)起來(lái)了。
古老的秦腔唱調(diào),仿佛讓人眼前展現(xiàn)出了一座歷史的城門,而林在山一開聲,則用刻意壓低的粗獷聲浪,將這座古老的城門給推開了,鋪面而來(lái)的便是盛唐古城干涸的血絲,和它滄桑永駐的魂魄——
……
生命沒有了~靈魂他還在~
靈魂漸遠(yuǎn)去~我歌聲依然~
一路西行一路唱~