但現(xiàn)在,終于有一個人陪了,李孝妮覺得這偌大的豪宅終于不那么空曠了,她自己的身體也終于不那么空曠了。
修了十幾年的隧道,終于有人要幫忙通通了,這種心潮涌動的期待感,讓李孝妮仿佛回到了少年錦時,又回到了第一次被林在山開發(fā)時的歲月,身體仿佛一下子就年輕了很多。
……
i-got-the-eye-of-the-tir,-the-fire,-dancg-through-the-fire~
我透過虎類的瞳孔看到了新的世界,惡魔的的烈焰啊,和我共舞一曲吧~!
cae-i-aonna-hear--roar~
因為我就是無冕之王-你將會聽見我的靈魂-讓它咆哮吧~!
louder,-louder-than-a-lion~
再大聲一點,再響亮一點,比雄獅更狂熱~!
cae-i-aonna-hear--roar~
因為我就是無冕之王,你將會聽見我的靈魂-讓它咆哮吧~!
oh-oh-oh-oh-oh-oh~!
……
音樂室中,林在山正給自己剛剛簡單唱過的《roar(咆哮)》配著節(jié)奏感十足的定音鼓。
和之前聽過的《wake--up》的曲風類似,這首歌《roar》也是一首以強力流行樂為主的流行歌曲,并融入了舞臺搖滾等元素,伴奏樂器是重擊鋼琴、低沉有力的低音吉他,和輕脆的定音鼓,配器干脆利落。旋律霸氣十足。
這首歌是異世“水果姐”凱蒂-佩里(katy-perry)第七首美國公告牌百強冠軍單曲,并席卷英國、澳洲、加拿大、奧地利、新西蘭、愛爾蘭、以色列、韓國等十多個國家的音樂排行榜冠軍。
并在當年拿下了格萊美獎的年度最佳歌曲和美國版權協(xié)會年度最佳單曲等眾多重量級的獎項。
2013年9月,《roar》首周登陸英倫半島,便以179500份的單曲銷量,空降英國o單曲榜的冠軍。
這首歌的曲風對英倫半島的歌迷的吸引力是相當大的。
給李孝妮搬過這首歌來,雖不望橫掃英倫,但至少要比《wake--up》這樣的歌有沖擊力多了。
這首歌演唱時,需要李孝妮的音域橫跨b3和d5之間,在李孝妮最強的中音區(qū),歌曲的旋律極為強勁有力??梢宰畲蠡陌l(fā)揮出李孝妮聲線的韌性和力度。
副歌部分如泰山般的“oh-oh-oh”的吶喊,亦是個性十足,比那些用編曲來突出李孝妮歌聲魅力的作品,高了不止一個檔次。
這首歌的內(nèi)容也很符合李孝妮的心情。和英國團隊合作的這段時間,李孝妮心里肯定擠壓了不少的憋屈和苦水,而這首歌正是將心中的惱火一吐為快的霸氣吶喊型金曲,不光可以治療情傷,更能治療憋在心里的內(nèi)傷。
試想,英倫團隊中的那些大腕。要聽了李孝妮唱這樣一首歌,一定會有種被啪啪打臉的感覺,他們會重新認識到李孝妮強悍的天后唱功,也不知道他們被這樣打臉會不會舒服。
所以除了這首歌之外。林在山還幫李孝妮搬了一首更符合英國歌迷口味的作品——英國流行女歌手麗安娜-劉易斯(leona-lewis)的《bleedg-love》(《蔓延的愛》)。
這首《bleedg-love》是一首抒情r&b,并伴有成人時代的風格。整首歌從c4到bb5共跨越了175個八度,更適合李孝妮天后唱法的展現(xiàn)。
這首歌采用的是常見的“主歌-副歌-橋段”式結構,編曲尤其出色。
林在山把這首歌編曲配器也全都給抄過來了。以免英倫團隊瞎搞。他以李孝妮工作室中的齊備電子樂器為主,將歌曲的編曲配器簡單的錄了一下。
這首歌從開頭一直到brid橋段之前,都可以聽到教堂管風琴的聲音。林在山是用電子樂器模擬出來的,聲效很特別。