在巴黎與詩人之間……”
波德萊爾說到這里,突然停了下來,有些糾結(jié)最后一句話到底應(yīng)該怎么收尾。
好像很多話都可以,但是每一個他都覺得不太適合這一首詩最后的基調(diào):他認(rèn)為的比較明亮和希望的基調(diào)。
“唔……”
北原和楓發(fā)出沉吟的一聲?;蛟S是讀詩真的很有效果,他看起來稍微清醒了一點(diǎn),手指將手中抱著的筆記本翻過一頁,輕聲地開口:
“唯有它在尋找一顆星星滾燙的眼睛?”
“嗯嗯!沒錯!”
波德萊爾愣了一下,然后高高興興地點(diǎn)了點(diǎn)頭:“北原其實(shí)也很厲害啊。”
“是啊……畢竟一看就能看出來你這首詩是現(xiàn)編出來的?!?/p>
北原和楓眨眨眼睛,似乎笑了一聲:“平時你的水平可不至于寫的這么糟糕。”
“北原——”
波德萊爾幽怨地喊了聲對方的名字,一時間也不知道對方到底是不是在夸自己,只能郁悶地鼓著臉,也不知道該說什么。
“其實(shí)我不在乎詩歌的內(nèi)容是不是很怪誕或者黑暗啦。”
北原和楓看著自己手里面的筆記,輕輕地眨了一下眼睛,微笑起來:
“詩歌是自由的,對吧?不過擔(dān)心別人會不會被嚇到的夏爾也很可愛,倒不如說是可愛得有點(diǎn)過頭了?!?/p>
“等等,這時候明明應(yīng)該說帥氣溫柔又體貼才對吧?”波德萊爾眉毛一皺,瞬間捕捉到了關(guān)鍵詞,超級不爽地進(jìn)行了抗議。
“我又不是什么小孩子,不要用可愛來形容啊喂!我可是很認(rèn)真的!”
“我知道,我當(dāng)然知道?!?/p>
北原和楓耐心地回答道,低著頭繼續(xù)看著自己的筆記,語氣里面依舊帶著笑:“那么請繼續(xù)吧,我們偉大又體貼的巴黎詩人?!?/p>
波德萊爾先是哼哼了兩聲,這才“不情不愿”地答應(yīng)了對方的要求,繼續(xù)講起了自己的詩來。
他寫的詩歌不多,大多數(shù)都是有關(guān)于夜色、雨、死亡、花朵、巴黎的詩歌。
帶著濃重的厭倦與病態(tài)感的詩,也是帶著厚厚的憂郁與晦澀感的巴黎。
里面的情感絕對算不上正面,也算不上美麗動人。有的句子光是拿出來,便足以撐起沉甸甸的悲哀和丑陋的血腥。
但北原和楓一直沒有對此說什么,他只是安安靜靜地看著自己的筆記,安安靜靜地聽著這一首首詩歌從房間冰涼的空氣里滑過——變成從詩人的喉嚨里飛出來的飛鳥。
它們有的在前世就出現(xiàn)過,有的還是第一次誕生在世界上,但不可否認(rèn)的是,它們都有著一樣的美麗和絕望感。
直到波德萊爾把自己新寫的詩歌說完,兩個人便同時陷入了沉默。
“呼,我看完了。謝謝啦,夏爾?!?/p>
北原和楓把自己的本子合上,向后倚靠在椅子上面,懶洋洋地打了個哈欠:
他剛剛給不少地方都進(jìn)行了一定的補(bǔ)充,這也就是他所能做到的極限了。
“嗯?!辈ǖ氯R爾給對方倒了一杯熱水,停止了在自己的腦袋里搜刮出新的句子的想法,突然感覺有點(diǎn)低落。