但這也太小孩子了。所以他只是簡單地甩了甩頭發(fā),主動朝著那個方向跑了過去。
誰要和惡趣味的混蛋大人一起走啊!
海倫·凱勒還不知道有人正在追著自己,她只是跟著??思{,時不時大人就會帶著她在路上停下來,一只手被拉著放在對方的嘴上,“聽”到那些關(guān)于海洋動物的描述。
在沒有聲音也沒有顏色的世界里,這就是她對水族館里所有動物唯一了解的方式。她也早早地就習(xí)慣了這一點,但這依舊沒有打斷她對這些地方的喜愛。
她喜歡水族館,喜歡博物館,喜歡騎馬,喜歡雪橇,喜歡讀報紙和書——這一切和盲人與聾子沒有關(guān)系的事情她都喜歡。
為什么不能喜歡,為什么不能去做呢?
“喏,這里是海獺??瓷先ナ且粋€毛絨絨的小東西。”
??思{輕聲地說著,抬眸看向正仰躺在水面上的海獺,聲音里也帶上了溫柔的味道:
“它shi漉漉的、有一個大大的鼻子,還有黑豆一樣的小眼睛,耳朵小小的。你摸過那些毛茸茸的貴賓犬吧?它們都是一樣可愛的小家伙。它還在仰泳。”
海獺在大家的注視下悠然自得地翻了個身,shi漉漉的皮毛在水里晃動著,一副滿不在乎的樣子。另一只海獺高高興興地游了過來,用自己的爪子抱住了對方。兩只小家伙頓時打起了滾來。
“咦喔!咦喔!”
它們的叫聲也軟軟尖尖的。
“海獺是咦喔咦喔叫的嗎?挺可愛的?!?/p>
??思{摸了摸下巴,若有所思地說道。
海倫歪了歪頭,大概分辨出了這個單詞的發(fā)音,于是也輕聲細(xì)氣地說道:“咦喔?”
這下周圍人都發(fā)出了被可愛到的吸氣聲。福克納稍微好一點,他成功地控制住了自己的面部表情,沒有讓海倫覺得自己是個變態(tài),但耳朵還是不可避免地在大家的注視下紅了。
其中一只海獺似乎也感覺到了人群的激動,有些好奇地劃動著自己的兩條小短腿爬到岸上,扁扁圓圓的尾巴晃了晃,轉(zhuǎn)過身來看。
“咦喔咦喔~”它叫喚了兩聲。
“它在問你是不是來帶食物給它的?!?/p>
一個溫和的聲音響起。福克納下意識地朝那個方向看過去,看到一個熟悉的身影站在自己的身邊,正彎著眼眸,笑意盈盈地看著自己。
福克納短暫地愣了一下,然后看到對方朝自己伸出手。在猶豫了片刻后,他還是把手放了上去,隨即主動握緊,沒有松開。
兩個人的態(tài)度都可以稱得上是“自然”,就好像他們本來就是同行者,只是因為某些小小的問題才出現(xiàn)了短暫的分別。
“海倫——”晚輩們的那里就熱鬧很多了,西格瑪把小姑娘的墨鏡推上去,捂住海倫·凱勒的眼睛,聲音輕快,“猜猜我是誰?”
少女這次沒有吃驚。
她只是抬起頭,感受著這只摸上自己眼睛的手的每一處細(xì)節(jié),那對被捂上的尼羅河藍(lán)色的眼睛在黑暗里微微地眨了眨,隨后翹起嘴角,第十三次和西格瑪玩這個游戲。
“西格瑪?!彼煤V定的聲音說,伸手蓋住西格瑪?shù)氖郑缓笳Z氣變得雀躍起來,“這里有特別可愛的海獺哦。”
“嗯,我知道?!蔽鞲瘳斔砷_手,笑著說道,“特別可愛!”
“看完海洋館后你打算去哪?”
北原和楓問道,他注視著對方的眼睛,確定這個有點逃避社交、也的確在這個方面表現(xiàn)得很笨拙的人這次沒有逃跑的念頭后,笑著說道。
“去一個農(nóng)場帶著海倫騎馬?!?/p>