這個(gè)世界上,有一個(gè)只有孩子才會(huì)知道的秘密,那就是永無(wú)島。
孩子們的心里都藏著永無(wú)島的一角,他們?cè)趬?mèng)里夢(mèng)到那個(gè)美麗的島嶼,在上面都擁有自己的一塊土地:這是一片屬于孩子、也只有孩子才能飛到那里的島嶼。
而孩子們的首領(lǐng),便是一個(gè)永遠(yuǎn)也長(zhǎng)不大的孩子,彼得·潘。
“永無(wú)島上的孩子都被彼得·潘教會(huì)了怎么樣飛行:也只有孩子才能夠?qū)W會(huì)飛翔?!?/p>
胡克船長(zhǎng)僵著自己的表情,用相當(dāng)干巴巴的語(yǔ)氣說(shuō)道,同時(shí)臉上露出了相當(dāng)厭惡的神態(tài),看上去很不想回憶起這些東西。
“哇哦,這不是超級(jí)浪漫嗎?”
拜倫好奇地歪了歪腦袋,看上去對(duì)這個(gè)關(guān)于永無(wú)島的故事感興趣極了:“你為什么看起來(lái)不太喜歡——不管是彼得·潘還是這個(gè)島?”
胡克船長(zhǎng)沒(méi)有說(shuō)話,他陷入了沉默。
一時(shí)間,在這艘船上只能聽(tīng)得到嗚嗚的海風(fēng)聲,以及浪花拍打船體的聲音。
超越者斜著眼睛看不肯回答的對(duì)方,不爽地“嘖”了一聲,朝著自己家金紅色的小船看過(guò)去:他現(xiàn)在對(duì)這個(gè)吞吞吐吐的人感到不耐煩了。
畢竟已經(jīng)過(guò)去了這么長(zhǎng)的時(shí)間,要是他還沒(méi)回去的話,北原和楓可是會(huì)擔(dān)心他的。
而拜倫不怎么想讓那個(gè)溫柔的家伙為自己這個(gè)混蛋而擔(dān)心。
“你知道為什么永無(wú)島上的孩子永遠(yuǎn)都長(zhǎng)不成大人嗎?”
似乎察覺(jué)到了拜倫情緒的轉(zhuǎn)變,詹姆斯·胡克船長(zhǎng)抬起頭,用蒼白干澀的聲音笑了一聲,輕聲問(wèn)道。
他那對(duì)深藍(lán)色的眼睛里有著濃濃的諷刺:
“因?yàn)樵谶@座島上,所有快要長(zhǎng)大的孩子都被彼得·潘餓死了?!?/p>
“所有。”
拜倫愣了一下,猛然回過(guò)頭,近乎是吃驚地看著胡克,胡克回以他一個(gè)冷淡而諷刺的笑。
“哇哦……”
紅發(fā)的超越者緩緩地吐出一口氣,嘴角微微上揚(yáng),但沒(méi)有顯露出一絲笑意:“這下故事可就一點(diǎn)也不浪漫了。這種情況持續(xù)了多久?”
他能夠看得出來(lái),對(duì)方說(shuō)的是真話。也許中間有些隱瞞,但這不重要。光是這一點(diǎn)就足夠讓他對(duì)這個(gè)“彼得·潘”產(chǎn)生足夠多的厭惡了。
“誰(shuí)知道呢?”胡克甩了甩自己右手的鐵鉤,譏誚地說(shuō)道,“我只知道,今年正好是這個(gè)外表只有15歲的孩子誕生的第117年?!?/p>
……
在北原和楓在甲板上等人等得快要打哈欠的時(shí)候,拜倫終于姍姍來(lái)遲地從對(duì)方的船只甲板上跳了回來(lái)。
看上去姿態(tài)依舊顯得瀟灑而又從容,一身寬大的衣服在風(fēng)里獵獵作響,露出一小截勁瘦而纖細(xì)的腰。
就是在跳下來(lái)的時(shí)候因?yàn)樘^(guò)注重帥氣,忽略了自己跛掉的一條腿,差點(diǎn)齜牙咧嘴地摔在甲板上,還是旅行家過(guò)來(lái)扶住的。
“啊,不用擔(dān)心我!一個(gè)偉大的船長(zhǎng)或多或少都有些殘疾,但是這只能為他們光輝的履歷增添更加傳奇的色彩!”
拜倫舉起雙手,一臉嚴(yán)肅地對(duì)著北原和楓說(shuō)道,信誓旦旦的樣子看上去很有說(shuō)服力。
如果他沒(méi)有趴在對(duì)方的身上的話,可能還會(huì)更有說(shuō)服力一點(diǎn)。
“別鬧?!?/p>