威廉用一種近乎理直氣壯的語氣說道,接著抬起眼眸,在旅行家還在愣神的時候笑盈盈地主動湊上去吻了一下對方的額頭。
——計劃通,光明正大地偷吻成功了!
威廉·莎士比亞得意地晃了晃自己并不存在的尾巴,干脆把旅行家一鼓作氣地壓在自己身子下面,感覺自己這一刻簡直就是貓奴翻身,推翻了貓咪的家庭主權地位,得意洋洋地抬起頭。
“北原,你會像是那只鳥一樣跳舞嗎?”
“當然不……”
“那會唱歌嗎?”
“唱歌?話說這不應該是ng嗎?為什么要用poetry?”
威廉才不管呢,他就是在任性地提要求,反正北原也不會拒絕他:“我不管,
北原得給我唱歌——就是poetry的那種歌!”
旅行家嘆了口氣,把人抱緊。
行吧,詩歌就詩歌吧。
他從記憶里背的詩里面隨便找出來了一首可能還算與莎士比亞有點關系的詩歌,閉上眼睛,輕聲地吟唱起來:
“在繁星沉睡的寧靜而黝黑的的水面上
白色的奧菲利婭漂浮著象一朵大百合花,
躺在她修長的紗巾里極緩地漂游……
——遠遠林中傳來獵人的號角。”
埃爾瓦希爾小鎮(zhèn)今天似乎睡得很早,沒有人打擾這個夜色的靜謐。似乎也因為這個原因,輕輕的歌聲在風中被投遞了很遠的距離。
精靈坐在樹枝上,坐成一排好奇地聽著。一只貓頭鷹拍打著翅膀的聲音歸于寂靜,似乎也在聽著第一次在晚間出現(xiàn)的歌聲。
黑色的狗在黑暗里翻了個身子,不言不語地安靜聽著,只是爪子還在用力按著那只名為“犬精靈”的綠色大狗的尾巴。
“已有一千多年了,憂郁的奧菲利婭
如白色幽靈淌過這黑色長河;
已有一千多年,她溫柔的瘋狂
在晚風中低吟她的情歌……”
莎士比亞安靜地聽著這首歌,微微閉著翠綠色的眼睛。
他知道詩歌里的奧菲利亞是自己很多個世紀前寫的一個叫做《哈姆雷特》的戲劇里的少女,一個美麗而純潔的女孩。
“她有驚醒昏睡的榿木上的鳥巢,
里面逸出一陣翅膀的輕顫:
——金子般的星辰落下一支神秘的歌?!?/p>
“詩人說,在夜晚的星光中
你來尋找你摘下的花兒吧,