馬克·吐溫把腦袋湊過來,很動情很入戲地大喊一聲,然后被露西把他的腦袋給推走了。
“人們對此感到非常驚慌。他們覺得是有人正在內(nèi)部展開了一場血腥的互相屠殺,還有人覺得是他們最終也沒有防御黑死病,總之這座城堡里的人開始人人自危?!?/p>
“我懂了,是異能?!瘪R克·吐溫摸了摸自己的下巴,做出了名偵探的表情,說道。
“正在他們慌亂的時候,城堡的大門被敲響了……”愛倫·坡用幽幽的聲音說道,配合他在過長劉海下只露出來的一只帶有黑眼圈的眼睛,給人的感覺不像是在描述偵探,而是在講述一個恐怖靈異故事。
“咚咚咚。”
路易莎瑟瑟發(fā)抖地躲在露西身后面。
湯姆敲響了被用水加固的沙堡大門。他不知道從哪里找來了一件黑色小衣服穿了上去,頭上的帽子也變成小禮帽,就是壞笑的樣子有點像是個sharen魔……啊呸,是看起來像是恐怖分子。
“這位肯定就是傳說中每個推理故事都會有的偵探吧!偵探吐溫!”
馬克·吐溫倒是沒有嚇到,而是興致勃勃地用拳頭敲了下自己的手掌,說道。
“這是一位落魄的鄉(xiāng)下偵探。他本來打算趕赴倫敦的,但是半路聽說倫敦已經(jīng)變成了黑死病的樂園,于是只好回去,在回去的路上,他看到了這座城堡,接下來——”
“好耶,吐溫偵探!”
“……好吧,吐溫偵探?!睈蹅悺て侣冻鰧嵲谑懿涣说谋砬?,繼續(xù)敘述道,“那些人對他非常警惕,不敢打開門給他們進去,于是——等等,卡爾被動!”
“于是”才剛剛說完,卡爾就成功掙脫了愛倫·坡的懷抱,一下子跳到了沙堡的上方,尖銳的小爪子一揮就把沙堡抓出了幾道裂縫,很快就把這個小小的舞臺搞得一團糟。
“吱吱!”卡爾歪了歪腦袋,修了修爪子里的沙塊,想要把它拿去海水里面洗一洗。
“吐——溫——!”
馬克大吃一驚,接著在邊上更入戲地喊道。
別的人表情也都懵懵的。只有西格瑪在短暫的愣了一會兒后及時的反應(yīng)了過來:“然后呢?”
“然后黑死病大魔王從天而降,把整座城
堡和偵探一起毀滅了。后世人傳說它有尖銳的利爪和藏在黑色深淵里的眼睛……?卡爾,不可以吃沙子啊!”
愛倫·坡大驚失色地開始追自己的浣熊,慌慌張張地跟著行動敏捷的對方一起跑走了。
西格瑪嘴角扯了一下:“是恐怖故事啊?!?/p>
露西嘆了口氣:“其實還沒有孤兒院的故事恐怖來著??柡芸蓯勐?。”
路易莎:“嗚,嗚嗚?!?/p>
只有我覺得超級恐怖嗎?
北原和楓遠遠地看了一眼殘破的沙堡,接著笑了起來,從身后的位置吧吉他拽過來抱在自己懷里。
這次沙灘度假,菲茲杰拉德帶的是沖浪板,他則是帶上了樂器。
他想了想,開始拿著吉他,輕輕地微笑著哼唱起來:
“oursngisthesgsdr(我們的歌是砰的關(guān)上的紗門)
sneak’uttetappgnyurdw(深夜偷偷溜出去,敲你的窗戶)
whenwe’renthephneandyutalkrealslw(煲電話粥時你語調(diào)輕慢)