“北原。”
他很親近地瞇起眼睛,伸手拉住對(duì)方的衣服,聲音聽(tīng)上去輕飄飄的:
“我讀詩(shī)給你聽(tīng),剛剛在夢(mèng)里想到幾句很有意思的詩(shī),和蝴蝶有關(guān)的?!?/p>
已經(jīng)打理好自己的北原和楓眨了一下自己的眼睛,微笑起來(lái),手指揉搓了幾下對(duì)方的臉頰:“先梳洗吃飯,我在聽(tīng)?!?/p>
“哦。”艾略特乖巧地回答,心情很好地往洗漱間走,走幾步又突然回過(guò)頭來(lái),像是害怕北原和楓下一秒就要在陽(yáng)光下面變成泡沫似的,發(fā)現(xiàn)人還在那里才放心地轉(zhuǎn)過(guò)身。
梳洗好,吃飯,然后是換衣服。
北原和楓想了想今天的日子,于是給艾略特套了一件新的淺灰色毛呢西裝,再配上一件米白色圍巾和銀制紅寶石xiong針,系上雪白絨邊的灰綠色披風(fēng)——總要有點(diǎn)圣誕節(jié)的氣氛的。
而且圣誕節(jié)也的確該穿穿新衣服。
“很適合你?!?/p>
旅行家用帶著笑意的聲音說(shuō)道,手指認(rèn)認(rèn)真真地把衣服上的褶皺磨平,這才心滿(mǎn)意足地瞇了瞇眼睛,把圣誕禮物盒子塞過(guò)去。
艾略特歪過(guò)頭,主動(dòng)接過(guò)去,從圣誕盒子里面翻出一個(gè)小暖手爐,眼睛亮晶晶地抱在懷里,主動(dòng)靠了靠臉頰,又抬頭去看北原和楓。
那段毛茸茸的米白色圍巾靠在他的臉邊,讓人覺(jué)得更乖巧了一點(diǎn),一點(diǎn)也看不出來(lái)身上的危險(xiǎn)性。
“很暖和?!彼麗芤獾夭[起眼睛,語(yǔ)氣輕快地說(shuō)道。
倫敦的冬天是shi冷的,雖然不會(huì)降到零度,但總是讓人有一種陰冷的不適感,恨不得把自己全部都裹起來(lái),而艾略特尤其有點(diǎn)怕冷——大概是因?yàn)榕惆榘蕴刈罹玫墓陋?dú)和茫然往往在生理上體現(xiàn)為“冷”的感受。
“喜歡就好,等會(huì)兒我還要挨個(gè)把昨天沒(méi)來(lái)得及送的禮物全送出去呢。”
北原和楓笑了笑,看了一眼圣誕樹(shù)底下堆著的盒子:那里面有很多都是他準(zhǔn)備的禮物,大多數(shù)都是他前幾天熬夜才寫(xiě)完打印出來(lái)的書(shū)。
艾略特也跟著對(duì)方的視線看了一眼,但沒(méi)有太在乎,而是用在平鋪直敘中帶著些微高興的語(yǔ)氣說(shuō)道:“我昨天夢(mèng)見(jiàn)蝴蝶了?!?/p>
北原和楓看過(guò)去,微笑:“很漂亮,對(duì)吧?”
“很漂亮很漂亮?!?/p>
艾略特抱著自己的小暖手爐,抬起頭,努力想要自己的聲音變得更加輕快一點(diǎn):
“是彩色的。從死掉的星星上面飛出來(lái),一直一直飛,飛到太陽(yáng)上的蝴蝶?!?/p>
蝴蝶在各個(gè)文明里面,幾乎都擁有著一個(gè)美麗而又動(dòng)人的名字。
在挪威,它叫“夏天的鳥(niǎo)兒”;在阿茲特克語(yǔ)里面,它叫“閃爍的火光”;在希臘語(yǔ)里,它叫做“靈魂”;在馬來(lái)語(yǔ)里,它叫“閃光”;在緬甸,它是“死者的靈魂”,在英語(yǔ)與德語(yǔ)里,它們是“偷奶油的精靈”。
而在艾
略特的邏輯里,蝴蝶所代表的東西很簡(jiǎn)單——燦爛熱烈到灼目的美,還有飛。
就像是圣誕節(jié)的雪那樣飛,不過(guò)蝴蝶是向上的,向著天空的,朝著掙脫一切拘束的方向去。
“圣誕節(jié)快樂(lè)!”
“你也圣誕節(jié)快樂(lè)呀!”
街道上祝福的聲音此起彼伏地響著,人們的臉上都洋溢著名為“幸?!钡那榫w,像是朋友一樣互相握著手。好像倫敦早晨帶著霧氣的寒意都被驅(qū)散了不少。
雪還在下。