但過了好一會兒,他才沮喪地發(fā)現(xiàn),北原似乎并沒有給他講過彼得兔。
“我不知道這是什么樣子的故事……要不要換一個?”小王子抿抿唇,小聲地說道。
他心里稍微有一點酸澀,不知道為什么這個新來的孩子可以聽到一個全新的故事,連他自己都沒有聽過。
“咦,你沒聽過嗎?”
彼得·潘睜大眼睛,先是有些吃驚地看著眼前的孩子,然后在下一秒,他像是想到了什么好事情,尾巴頓時翹得老高,頭也昂了起來,語氣聽上去也欠揍得狠:
“那就這個故事只有我一個人聽過了!彼得·潘果然是特殊的!”
這個孩子對“連大人也不得不承認(rèn)彼得·潘的魅力”這一點感到沾沾自喜,完全沒有注意到安東尼越來越沮喪的樣子,直到被玫瑰惡狠狠地瞪了幾眼,他才反應(yīng)過來發(fā)生了什么。
“誒?你怎么突然難過了?”
彼得·潘看著眼眶逐漸紅起來的安東尼,呆了呆,一下子慌了神,嚇得把嘲笑的小仙子揣到了自己的口袋里:
他可沒見過哪個孩子哭,永無島上的大家都是開開心心的。就算是哭,往往下一秒就忘掉不開心的原因了。
“不,我才沒難受呢。”
安東尼別扭地把頭扭過去,想要遮住自己的眼睛,臉埋在了芬芳的玫瑰花里,不想要看這個故意到自己面前炫耀的壞蛋。
“你別哭,你不要難受了。你看你現(xiàn)在,就像只紅眼睛的兔子似的?!?/p>
彼得干巴巴地附和著生氣的玫瑰小姐安慰了幾句,感覺有點束手無策,甚至不知道原因是什么,只能圍著這個比自己還要小一些的孩子急急忙忙地轉(zhuǎn)好幾個圈。
“這樣吧!”男孩糾結(jié)了半天,最后終于想出來了一個解決這個問題的辦法,露出一個很耀眼的笑,伸手拉住安東尼的手。
“我們一起去天上飛著玩怎么樣?還可以飛到大海里面和人魚們打招呼!等回來再討論和故事有關(guān)的事情,好不好?”
小王子愣了愣,下意識地單手抱住自己的玫瑰花:“可是玫瑰小姐她……”
“我才不怕水呢!沒有一朵童話里長出來的花是怕水的!”玫瑰小姐在他的懷里憤憤不平地說道,感覺自己被笨蛋小瞧了。
這下沒有人對這個活動有異議了。只有小仙子郁悶地發(fā)出“叮鈴鈴”的聲音,但是由于她被彼得塞到了口袋里,聲音悶悶的,也就沒有人發(fā)現(xiàn)她的不滿。
“哈哈哈哈哈,那我們就一起飛吧!”
彼得·潘高興地跳了起來,拉著安東尼的手一起懸浮在了空氣里,像只鳥兒一樣,帶著對方一下子飛出了船,來到了高高的天空。
男孩的笑聲很稚氣、也很好聽。據(jù)說他還保留著孩子的
首先,我們先豎一個fg
對于安東尼來說,飛行是一種輕飄飄的愉快感覺,不管是在大海里還是天空中都一樣。
空氣和水流就像是溫柔的精靈,不再成為人的阻礙,而是化作可以來去自如的翅膀,簇?fù)碇愕纳眢w,在你的眉眼和面頰上落下柔軟甜美的一吻。
它們說:快去玩吧,去玩吧,孩子。
于是孩子們便笑著飛起,在它們的懷抱里自由地轉(zhuǎn)來轉(zhuǎn)去,去觸碰天上柔軟的云朵,擁抱迎面而來的風(fēng),戳破海底升起的泡沫。
“如果今天有彩虹就好啦?!北说谩づ死矕|尼的手,在空中轉(zhuǎn)了一大圈后,倒是覺得有點遺憾,“這樣我們身上的衣服就可以變成很好看的彩虹色了。”
他嘟噥完,又想要去搶一只倒霉海鷗嘴里面的食物,結(jié)果被安東尼拉住了。