“用那只燙傷的手扎!”
王赫拍手叫好:“好主意!來(lái),給大家展示展示你的真本事?!?/p>
他們把我的工具包丟到桌上,里面的紙張、漿糊、剪刀散落一地。
我顫抖著伸出受傷的手,試圖撿起一張黃紙。
劇痛瞬間傳遍全身,手一抖,紙片飄落。
“哈哈哈,連紙片都拿不穩(wěn)!”
“什么大師,廢物一個(gè)!”
包廂里的嘲笑聲此起彼伏。
一個(gè)打扮時(shí)髦的富家女突然搶過(guò)我的工具包,翻出里面夾著的經(jīng)書。
“咦,這是什么?”她翻開(kāi)上。
“這是什么?”有人問(wèn)。
“他的寶貝?!蓖鹾摘熜χ闷鹨粋€(gè)酒瓶,“沒(méi)了這個(gè),他就什么都不是了。”
我的心沉到谷底。
“嘴還挺硬?”王赫舉起酒瓶,對(duì)準(zhǔn)匠人印,“既然不說(shuō)話,那就永遠(yuǎn)別說(shuō)了!”
酒瓶高高舉起,所有人都屏息凝神。
“砰!”
印章四分五裂,碎片飛濺。
我感覺(jué)身體里有什么重要的東西被抽走了,整個(gè)人瞬間虛脫。"}