托爾梅斯沒有反駁。她很清楚,自己彼時對于“理貝爾”先生的依戀,像是失去一切之后急于尋找一個寄托。而他,并不想乘人之危,讓自己深陷其中。
“有人呢,為了復(fù)仇一心求死。有人呢,失去了家人缺乏依靠。有人找不到方向,渾噩之中蹉跎歲月。還有人,在謊言與邪惡中沉溺,突然就看到了超脫凡塵的潔凈。每個人,都有其迷戀?!蓖弑R瓦一邊盤發(fā),一邊說,“而人生并不是盡如人意,我們時時刻刻,都在求不得。想要的,總是會從指縫中溜走,像竹籃里的溪水。得到的,又不懂得珍惜,像光陰過隙?!?/p>
“求不得,也要求。”
瓦盧瓦咯咯樂著,像是被風(fēng)吹動起的風(fēng)鈴,預(yù)告著風(fēng)暴來臨。
“能求便求,知其不可為,是不是應(yīng)該放手呢?”瓦盧瓦笑著問。
“知其不可為又如何,我心光明。他的道路,可能不缺乏我的助力。但如果我能成為鋪成這條路的其中一員,哪怕是他的墊腳石,我也不會覺得遺憾?!?/p>
瓦盧瓦手捧著托爾梅斯的秀發(fā),怔然許久,然后自嘲地笑了起來。
“我不如你。我是放不下,你卻是執(zhí)著。”瓦盧瓦輕輕搖動著腦袋,“他已經(jīng)打破了你的囚籠,還沒有來得及打破我的?!?/p>
“他并不是專門來救我的,也不會特意拯救你。”托爾梅斯說。
“沒錯,我們對他來說,并不是生命中不可或缺之物,只是道路上遇到的匆匆過客。他在沖破一切桎梏的時候,順便救了你。我在等待他也這樣拯救我?!蓖弑R瓦無奈地笑著,放下手中的木梳。
鏡子里的托爾梅斯,已經(jīng)完全是一位大家閨秀的模樣。這位拉提夏的雷奧費雷思女公爵,擁有著足夠美麗的容貌,更重要的是,還擁有著令人畏懼的實力。
“他把拉提夏的一切都留給了你,而你經(jīng)營得很好。”瓦盧瓦看著鏡子中的她,笑著說。
“這離不開你的教導(dǎo),盡管我并非自愿?!蓖袪柮匪拐f道。
“你是個好學(xué)生,也是個美麗的大姑娘?!蓖弑R瓦湊近鏡子,欣賞著自己今天的工作,“不過,這個年齡稱之為大姑娘,似乎好像有些奇怪?!?/p>
“從你口中聽到對我年齡的挖苦,更奇怪?!?/p>
“拉提夏城有不少人迷戀于你呢,畢竟長得如此美麗,還是位從未婚配的女公爵。隔壁的房間里,一定有這樣想的年輕男性?!?/p>
托爾梅斯冷笑一聲,反駁說:“那是你的獵物,不是我的?!?/p>
“我只是你的侍女,親愛的雷奧費雷思女公爵,主角是你?!蓖弑R瓦伸出手指輕輕點了點托爾梅斯的臉頰,“您已經(jīng)準備好,為拉提夏帶來新的風(fēng)暴了嗎?”
“這里已經(jīng)積蓄了足夠的氣壓,那些蠢蠢欲動的人,只需要一個由頭,或者祭品?!蓖袪柮匪沟吐曊f,“我要做的,只是讓他們擁有起勢的理由?!?/p>
“這風(fēng)會燒毀整個伊洛波哦?!?/p>
“我責(zé)無旁貸?!?/p>
瓦盧瓦滿意地點頭,拍了拍她的肩膀:“去吧,我驕傲的作品,我的孩子托爾梅斯。你已經(jīng)是飛翔在天空的鳥,你會乘風(fēng)而起,而不是被風(fēng)暴席卷?!?/p>
托爾梅斯朝著鏡子中的自己和瓦盧瓦,點頭同意。