此后的幾天,歌蘭儂和亞歷山大便開始按照周培毅的要求,重新編寫一份適合斯維爾德的孩子看的讀本??茽桏焖箤?duì)于繪畫多少有些心得,便也在幫他們的忙。
在圖書館的小課堂開始之前,斯維爾德好像沒有什么特別的事情。
周培毅坐在圖書館的房頂上,在晴朗清冷的春天看著這里忙碌的人們。
他的靠背椅在圖書館里,正在作為歌蘭儂老師的辦公椅發(fā)揮作用。新圖書的繪制,幾個(gè)人也認(rèn)為他并不合適過去幫忙。
“你的想法太大膽了,就算孩子們可以學(xué)習(xí),孩子們的父母也理解不了?!睅熃闶怯眠@個(gè)理由拒絕周培毅的幫忙的。
畢竟不是伊洛波人,畢竟不信仰那個(gè)來歷不明的神。周培毅嘆口氣,一邊搖頭,一邊感嘆自己第一次幫不上忙。
他也不是沒有嘗試過,但他書寫的文字,繪制的圖畫,即便用最為委婉的語(yǔ)言,也實(shí)在找不到什么值得夸獎(jiǎng)的地方。
比起通用語(yǔ)的字母寫得難看,科爾黛斯早已習(xí)慣的目光,歌蘭儂略帶一些同情的眼神,更加傷害周培毅不怎么脆弱的心。
歌蘭儂小時(shí)候不是這樣的,不會(huì)嫌棄給她提供教育條件的、慷慨的“理貝爾大哥哥”寫字難看畫畫不像的吧?
周培毅頗為無(wú)奈地躲著清閑,像欣賞螞蟻的勞作一般,看著斯維爾德白天忙碌的人們。
田地的開墾要比想象中順利。在伊洛波大部分地區(qū),農(nóng)業(yè)種植都全部由自動(dòng)化機(jī)械來完成,但在斯維爾德,沒有那么大型的無(wú)人機(jī),便只能依靠人力與機(jī)器結(jié)合。流民要比其他人更加適合耕種的勞動(dòng),學(xué)會(huì)了如何使用播種機(jī)等機(jī)械之后,他們已經(jīng)將斯維爾德保留下來的農(nóng)墾地塊完成了翻土與播種。
電廠建成之后,每天都需要一位能力者為其提供“生物潮汐”。這種穩(wěn)定如呼吸一般的能量,能力者也必須經(jīng)過訓(xùn)練才能輸出??茽桏焖购屯吆仗m已經(jīng)通過取暖設(shè)施學(xué)會(huì)了如何釋放生物潮汐,所以電廠需要她們輪流值班。而這里的其他能力者,還需要再加練習(xí)。
電廠不遠(yuǎn)處,木材加工廠和食品工廠,都因?yàn)楂@得充足的電能,可以開足馬力來進(jìn)行生產(chǎn)。
食品工廠只能通過半成品的營(yíng)養(yǎng)包來生產(chǎn)食品膠囊,但這已經(jīng)足夠。所有斯維爾德居民都可以獲得定時(shí)定量的食品膠囊,用來構(gòu)筑他們體內(nèi)的微生物群落,幫助他們建立更加強(qiáng)大的消化系統(tǒng)。
而木材加工廠,雖然還沒有機(jī)會(huì)獲得外界的訂單,但工廠里熟練的工人,和擁有著豐富經(jīng)驗(yàn)和精湛技藝的“婆婆”艾瑪馬努埃爾,已經(jīng)開始批量生產(chǎn)居民們所需要的家具。
這些工廠的原料,還是必須依靠周培毅曾經(jīng)控制的“理貝爾咨詢公司”的財(cái)力去購(gòu)買,形成自給自足的正向經(jīng)濟(jì)循環(huán),好像還需要很長(zhǎng)的距離。但這不重要,只要邁出了第一步,就會(huì)有道路。
看上去,一切都欣欣向榮
周培毅注意到了離開電廠,出現(xiàn)在他身后的瓦赫蘭。她已經(jīng)學(xué)會(huì)了如何壓抑自己狂暴的能量,將釋放出的場(chǎng)能約束在自己身邊。但對(duì)于精于場(chǎng)能探測(cè)的能力者而言,七等能力者依然像是深夜中的高光燈一樣耀眼。
當(dāng)然,這高光燈一樣可以照亮黑暗。
“有人來了?!蓖吆仗m站在周培毅身后,低沉的聲音在春風(fēng)之中響起。
“距離?強(qiáng)度?”
“東南方向,五公里左右。”瓦赫蘭回答說,“強(qiáng)度不低,他和你一樣,壓制了場(chǎng)能釋放的強(qiáng)度,但”