分卷閱讀53
看著她,靜待她接xia來chu1理我退學的事。這o法學校是怎么退學的?我對這個還真不知dao。
她瞇細了yan睛盯了我一會兒,陰險的笑著對我伸chu一只手。
我不解的看著她。
她晃著短cu白膩的手指,不耐煩的說:“別傻站著了,克林頓小jie,交chu你的o杖?!?/p>
我升起不祥的預gan,反問她:“o杖是我的東西,并非學校發(fā)的。這是我掏錢買的,為什么要交給你?”
她冷笑數(shù)聲,輕蔑的看著我說:“就像你說的那樣,真不愧是從麻瓜家里chu來的學生。任何一個o法世界的孩zi,哪怕他只是一個還沒有上學的孩zi都知dao?!?/p>
我等她繼續(xù)說,可是她只是繼續(xù)嚴厲的喝斥dao:“交chu你的o杖!快dian?。 ?/p>
我覺得她不懷好意,可是又不知dao她想zuo什么,但我很清楚一件事,在o法世界,o杖是一樣保護自己的武qi,交chuo杖意味著我將手無寸鐵無法保護自己,在這間房間中對我有敵意又沒有任何廉恥之心的就有烏姆里奇和費爾奇兩個人,我不能把全bu的希望都寄托在弗里維教授shen上,a爾福,我到現(xiàn)在都沒搞清楚他對我到底是有敵意還是別的什么。
總之我不能交chuo杖。
我正yu與她繼續(xù)吵,a爾福卻突然站到我shen后,推著我的背,嘲諷dao:“真是個愚蠢的赫夫帕夫!一個毫無常識的麻瓜!退學當然會掰斷你的o杖!”
a爾福在暗暗推我的背,他的意思是要我交chuo杖??墒俏椰F(xiàn)在n本沒有辦法去領(lǐng)會他的意思,我被他的話驚呆了。
不自覺的手伸到校袍兜里緊緊握住o杖,從我踏jo法世界以來,o杖就如同我的手一樣,它不是一節(jié)簡單的樹枝,最少對我來說不是。它是我的武qi,我shenti的一bu分。
我怒瞪著烏姆里奇,可能我的想法還停留在當我是個成年人的時候。如果我是一個真正的十一歲孩zi,我是絕對不會有膽量反抗一個教授的。但我是一個成年人,一樣由我付錢買xia的屬于的我東西,我怎么可能會把它平白無故的交chu去任由別人chu1置?
被冒犯被侮辱的憤怒將我占領(lǐng)。
但我很清楚什么叫qiang龍不壓地tou蛇,現(xiàn)在看來由我來低tou是最好的事。跟能夠平安回家相比,一no杖的代價是不值一提的。事qg已經(jīng)發(fā)展到現(xiàn)在這個地步,我不應(yīng)該沖動。
但理智跟qggan正在艱難的ba河,我對o杖的ganqg,我對烏姆里奇的不服占了很大的分量。
a爾福狠狠推了我一xia,推得我向前一個踉蹌。
他斥聲dao:“聽教授的話?。∧氵@個赫夫帕夫??!”
我顫抖的手將o杖從衣兜里掏chu來,遞上去。
烏姆里奇得意的看著我走向她,那副表qg簡直令人忍不住想一拳打上去。
我哆嗦著手把o杖遞給她。我還記得當我去買o杖時,那個叫奧里凡德的老人對我說的話。
[來試這n,千年古楠,蛇神經(jīng),九英寸長。哦,真是非常合適!楠是非常漂亮的樹,這是我到一個很神秘的東方之地碰到的,那棵已經(jīng)活了一千多年了,很大。本來楠木跟鳳凰獨角獸比較合適,我?guī)Щ貋淼钠渌鼛譶都pei上的鳳凰羽和獨角獸的ao,只有這一n,試了很長時間才發(fā)現(xiàn)居然跟蛇神經(jīng)最適合,還以為沒有人可以用它,沒想到這么快就可以賣chu去。]
那個tou