寒風(fēng)凜冽,落日西斜。
瓦隆堡的戰(zhàn)斗已經(jīng)進入了尾聲,聚集了“宮廷禁衛(wèi)軍”和當?shù)夭奖J的攻城隊伍用半個下午的時間肅清了瓦隆堡外墻到內(nèi)堡之間的殘敵和障礙,然后攥緊拳頭砸向了施瓦本人頑抗的內(nèi)堡塔樓。
亞特將內(nèi)堡攻堅的戰(zhàn)斗交給了奧多負責(zé),他自己則帶著侍衛(wèi)隊四處巡視,清剿街頭巷尾民房窩棚中可能藏匿的施瓦本殘兵,順便監(jiān)督已方士兵不得違反軍令與友軍哄搶戰(zhàn)利品。
在堡中的一個牲口棚里,侍衛(wèi)隊抓住了一個藏進糞堆的施瓦本士兵,他在上午的外墻攻守戰(zhàn)中受了重傷,戰(zhàn)斗激烈無人救治,施瓦本士兵將他拖到這里就扔下支援墻頭戰(zhàn)斗去了。
中午,外墻失守,這個傷兵眼看勃艮旗幟。
“走!繞道返回渡口,看能否找到呂西尼昂和菲利克斯少爺他們幾個~”見攻城軍隊已經(jīng)據(jù)城堅守,安格斯顧不得讓身下粗氣大喘的戰(zhàn)馬休息片刻,立刻撥轉(zhuǎn)馬頭朝東邊的渡口趕去
渡口戰(zhàn)場北方八英里,平原密林交界的地方,七八個被打散的勃艮第騎兵逃到了這里,他們大都已經(jīng)力竭,兩匹重傷的戰(zhàn)馬倒斃在地上。
呂西尼昂和菲利克斯也在其中。
渡口阻截戰(zhàn)斗中,當勃艮第輕重混合騎隊沖進施瓦本人的騎兵陣列之后并沒能刺穿敵人的陣型,而就在兩支騎兵混戰(zhàn)的時候,被施瓦本重騎兵踏碎了前陣的步兵陣型崩潰了。
步兵的四散奔逃讓施瓦本騎兵抽出了身,他們沒有理會崩潰的步兵,折身將陷入陣中的勃艮第騎兵團團圍住
步兵已經(jīng)崩潰,眼見騎兵也要覆滅,那些臨時拼湊的勃艮第騎兵隊長紛紛下令撤退自保。
但是已經(jīng)砸進敵陣的騎兵們?nèi)绾文茌p易撤退,他們被施瓦本的騎兵死死咬住。
最終,只有十來個騎兵順利抽身,而另外的近二十個騎兵就被扔在了敵陣中苦苦突圍。
混戰(zhàn)中,安格斯和賈法爾憑借精湛的騎術(shù)和騎戰(zhàn)能力從施瓦本人的包圍中撕開了口子,領(lǐng)著三四個哨騎兵沖了出來。
呂西尼昂本來也是有機會突圍的,但他在混亂中瞥見了被擊落下馬的菲利克斯以及守在身旁抵擋施瓦本騎兵的貼身隨從,于是呂西尼昂不顧危險沖了上去。
所幸施瓦本重騎兵們的首要目標是馳援瓦隆堡,所以他們見勃艮第軍隊已經(jīng)潰敗,留下了十幾個輕騎兵追擊殘敵打掃戰(zhàn)場后便跨過渡口往西奔去。
壓力頓減的呂西尼昂將重傷的菲利克斯抱起橫搭上了戰(zhàn)馬,沖著空隙逃了出來