靠在一棵大樹背后的伯里手中握著長劍,不時(shí)四下張望,尋找著敵人的身影。
其他士兵也紛紛伏身拉弓搭箭或手握利刃,隨時(shí)準(zhǔn)備與敵人交鋒。
片刻后,密林中突然安靜了下來,連鳥叫的聲音都沒有。
借著巨石掩護(hù)的漢斯朝趁敵人不備,一個(gè)翻滾便來到了伯里的身邊。道:“這下完了,看樣子,我們中埋伏了?!?/p>
一旁的伯里趁漢斯說話的間隙朝剛才箭矢飛來的方向看了一眼,額頭上冒著冷汗。
“現(xiàn)在怎么辦?這群雜種在高處,我們連他們的影子都看不到!”
“這樣,我來喊話,和他們談?wù)?。?/p>
伯里點(diǎn)頭答應(yīng)。
接著,漢斯清了清嗓子,大聲喊道:“山上的伙計(jì),我們并無惡意。我們此行的目的只是來取回昨日被你們搶走的獵物,只要你們歸還于我們,大家便相安無事。如果~”
邦~
漢斯還沒說完,一支顫尾箭矢釘在了兩人靠著的樹干后面。
“這群雜種,要是讓我逮到他們,我非砍了他們的腦袋不可!”伯里咬牙切齒,眼里滿是怒火。
兩波人對(duì)峙一番后,密林中傳出話來:“帶上你的人馬上給我滾出去,要是再敢踏進(jìn)來一步,你們?nèi)嫉盟?!要不是你們堵住了進(jìn)出山谷的道路,我們也不至于為了一頭野豬和你們過不去!”山里人用勃艮第語威脅道。
隨即,密林中傳來一陣吼叫,向一行人示威。
“你個(gè)雜種,搶了我們的東西還敢在這里叫喊。我實(shí)話告訴你,我們是北邊威爾斯省伯爵亞特伍德威爾斯手下的人。你要是敢得罪我們伯爵大人,你們所有人早晚都得死!”伯里氣急敗壞,同樣對(duì)山上的人怒罵威脅道。
…………
“亞特伍德威爾斯?”剛剛從山丘另一側(cè)爬到坡頂?shù)囊晃焕险咦炖锬畹馈?/p>
“克里斯托弗老爺,您怎么來了?”山上領(lǐng)頭的那個(gè)男子急忙上前扶著老者。
“還不是怕你們這些莽撞的家伙惹出大禍來!對(duì)了,他剛才說的那個(gè)北邊威爾斯省伯爵是不是叫亞特伍德威爾斯?”老者的聲音有些微微顫抖。
“是的,克里斯托弗老爺。難不成他們是上次帶人前來那個(gè)家伙的手下?”領(lǐng)頭的男子突然想起了去年帶著幾個(gè)侍衛(wèi)前來探尋的那些家伙。
“看來真的是他~”老者嘴里輕聲說道。
“克里斯托弗老爺,您說的那個(gè)他到底是誰呀?”領(lǐng)頭的男子滿是疑惑。記憶中,上次聽說此人姓氏乃威爾斯,老者心中滿是愧疚。但他至始至終都不曾提起過此人到底是誰?,F(xiàn)在看來,此人必然與老者相識(shí)。
“克~”正待男子開口,老者止住了他。
“快,立刻將你們昨日帶回來的獵物歸還給他們?”
“歸還給他們?”領(lǐng)頭男子不解,繼續(xù)道“那我們以后吃什么?這些人已經(jīng)將進(jìn)出山谷的唯一出口封死,我們?cè)趺闯鋈ヅc谷口附近村落的人換糧食?!?/p>
“目前我們的糧食還夠維持?jǐn)?shù)月的。當(dāng)務(wù)之急是立即將獵物還給他們,不然我們所有人都得遭災(zāi)呀~”老者激動(dòng)不已,咳嗽了幾聲。
“克里斯托弗老爺,您別著急,我馬上派人將獵物還給他們便是~”
read3();看小說,630book