“馬上就要和倫巴第人開戰(zhàn)了,我有些不放心,所以過來瞧瞧?!焙谂廴死死I(lǐng)口,四下打量了一翻。
“伯爵大人請放心,我都是按照中軍指揮營帳的命令安排下去的。我手下的伙計們也都是我親自挑選的,絕對不會出現(xiàn)任何差錯?!蔽挚伺牧伺男馗孕艥M滿。
“你要切記,不到萬不得已,絕不可打開口子。之所以讓你負責(zé)壓陣西門,正是因為那里壓力最大。一旦倫巴第人潰逃,首要沖擊的便是西門。當(dāng)然了,我的意思是,不到萬不得已,你才能放棄西門?!焙谂廴藢ⅰ叭f不得已”幾個字說得很沉重。
這讓一向處事圓滑的沃克一時無法理解,眼神遲遲沒從黑袍人身上挪開?;蛟S是意識到有些冒昧,沃克只得低下頭,默默地回答了一句“是,伯爵大人?!?/p>
很明顯,黑袍人看出了沃克的困惑。頓了頓,又接著說道:“這么說吧,沃克爵士,你覺得一只兔子被逼急了會咬人嗎”
“呃,我想會的,伯爵大人。在我們那個地方,經(jīng)常有獵人設(shè)置陷阱捕捉兔子。說來也奇怪,那些吃草的畜生被索套困住了兩三天,碰到想要上去抓它們的獵人,就像發(fā)了瘋的野豬一樣四處亂躥。您還別說,這小東西兇起來還真讓人有些害怕。今年初春,我一個好兄弟就被這種小畜生咬掉了半截手指。”沃克舉起右手,伸出了食指,隨即又縮了回去。
黑袍人點點頭,又接著說道:“那如果陷阱里套住的是一頭獅子呢一頭兇猛無比的雄獅!”
沃克瞬間怔住了,但很快就反應(yīng)過來,“伯爵大人說的雄獅就是我們南下要獵殺的那頭獅子吧?!?/p>
黑袍人滿意地笑了笑,拍了拍沃克的肩膀。“你記住,如果遇到了困在陷阱里雄獅,你首先應(yīng)該做的不是沖上去和它決斗,而是等它無力掙扎的時候再刺穿它的喉嚨!這樣,你才有機會活著帶回你的戰(zhàn)利品?!?/p>
“多謝伯爵大人提醒,我明白了。”沃克低頭彎腰示意,極為誠懇。
看著朝西門處接連駛?cè)サ鸟R車,又看了看不遠處朝自己緩緩靠近的三架覆蓋著油布的鑲鐵馬車和數(shù)十人著裝不同于禁衛(wèi)軍團的士兵,黑袍人神色有些凝固,輕嘆一口氣。
“行了,沃克爵士,出發(fā)吧。捕獵雄獅的行動開始了……”
“是!伯爵大人?!蔽挚宋⑽Ⅻc頭致意后轉(zhuǎn)身離去。
跟在黑袍人身邊的侍衛(wèi)看著沃克遠去的身影,試探性地問了一句:“老爺,您怕不是又看上禁衛(wèi)軍團的輜重隊長了吧?!?/p>
黑袍人撇了一眼這個面帶刀疤的家伙,揮手一巴掌拍在了他的后腦勺上,“就你聰明!”
刀疤臉摸了摸頭,一陣傻笑,扭曲的傷痕看上去也不再如往日那般可怕。