不過(guò)最顯眼的還是放在旁邊的兩架耕犁。
“這是新式的耕犁?”
“沒(méi)錯(cuò)?!?/p>
奧麗薇婭走近過(guò)去,仔細(xì)瞧著。
其中一個(gè)耕犁是很常見(jiàn)的,相當(dāng)笨重,需要六到八頭牛來(lái)拉動(dòng),而且構(gòu)造復(fù)雜。
另一種犁就讓奧麗薇婭看不懂了,看起來(lái)就比這種輕犁輕上許多,構(gòu)建也簡(jiǎn)單許多,更奇特的是中間部位是彎起來(lái)的。
旁邊還有許多農(nóng)民在圍觀,都對(duì)這位林恩子爵搗鼓出來(lái)的新犁很感興趣。
其實(shí)曲轅犁樣品早就制造出來(lái)了,只不過(guò)還不到新一輪耕種的時(shí)節(jié),林恩也就不急著測(cè)試,后續(xù)又經(jīng)過(guò)各種因地制宜的修修補(bǔ)補(bǔ),現(xiàn)在才開(kāi)始實(shí)驗(yàn)。
而眼下冬小麥也即將收獲,新的耕種即將開(kāi)始,自然要向村民們展示新的犁。
“現(xiàn)在,我想你們也都猜到了,這是一種新的耕犁?!?/p>
林恩環(huán)視一圈,對(duì)著眾人說(shuō)明看一下。
“這種耕犁要比舊犁效率更高,犁土更深,現(xiàn)在,就讓我們一起來(lái)試驗(yàn)一下?!?/p>
林恩揮了揮手,示意兩邊早已準(zhǔn)備好的農(nóng)民開(kāi)始比試。
兩邊的農(nóng)民都很熟練地給耕犁套上了耕牛。
舊耕犁依舊是用上了六頭牛,而曲轅犁只需要一牛一人。
將各自的一片相同面積的田都犁了一遍后,眾人驚奇發(fā)現(xiàn),這種新犁的效率提升很不一般。
相同面積下,新犁耗時(shí)是舊犁的兩倍左右,但需要的畜力卻只僅有舊犁的六分之一。
粗暴換算一下,新犁的效率能夠達(dá)到舊犁的兩到三倍,并且只需要一頭牛就能工作。
此外,這種新犁不僅僅是在平地上的效率很高,就算是凹凸不平的田地,也能夠通過(guò)調(diào)整犁頭的角度和深度,適應(yīng)不同的區(qū)域。
諸多農(nóng)民都對(duì)這種新犁嘖嘖稱(chēng)奇,林恩也很滿意。
在原來(lái)的世界中,是要等到荷蘭于16世紀(jì)發(fā)明出一種只用兩匹馬拉動(dòng)的犁之后,西方的耕犁效率才有所提高。
但即便如此,其耕作效率仍然無(wú)法與曲轅犁相提并論。
而某個(gè)東方古國(guó)就算還沒(méi)有發(fā)明曲轅犁,以前的直犁也只需要兩匹牛。
現(xiàn)在直接用上曲轅犁,是直接降維打擊。
“跟木匠那邊說(shuō)一下,其他方面的工作可以先放一放,優(yōu)先開(kāi)始生產(chǎn)這種犁,確保在新的耕種前都能用上。”
林恩吩咐跟隨過(guò)來(lái)的仆人。
這里的小麥?zhǔn)且荒暌皇欤紶杻赡耆?,距離秋收后重新耕種還有幾個(gè)月的時(shí)間,時(shí)間還是充足的。