他在螺殼上畫(huà)出了一條波浪。
說(shuō):“這就是水。”
然后他畫(huà)了三條波浪,興奮激動(dòng)的高呼。
“這是海?!?/p>
在神的指引和教導(dǎo)下,一個(gè)又一個(gè)初始的文字被創(chuàng)造了出來(lái)。
看著螺殼上寫(xiě)滿(mǎn)了的詭異符號(hào),萊德利基眼睛在發(fā)亮,緊握著手。
文字。
一種源自于圖畫(huà),卻比圖畫(huà)更有力的東西。
他感覺(jué)到這些符號(hào)之中充滿(mǎn)了神奇的力量,能夠?qū)⑹篱g的一切奧妙和隱秘表達(dá)出來(lái),并且長(zhǎng)久的記載傳承下去。
生命和種族仿佛因?yàn)閾碛辛宋淖侄兊门c眾不同,變得超凡脫俗。
沒(méi)有文字的生命和種族,和擁有文字的種族是兩種截然不同的存在。
而他們。
邁出了這一步。
----------------
三葉人的文字,他們不需要知道野獸草木。
他們只用知道太陽(yáng)、月亮和星星。
他們不需要知道機(jī)械與科技,他們只需要知道風(fēng)、火、雷、電。
他們認(rèn)知世界的領(lǐng)域和角度并不廣泛,需要知道和了解的東西也并不多,因此制造起屬于他們的文字并沒(méi)有那么困難。
萊德利基擅長(zhǎng)雕刻,他在自己的宮殿之中雕刻出了一塊塊石板,記錄著他所創(chuàng)造的所有文字。
然后召集來(lái)了他們兒子和臣民們,宣布他們終于擁有了文字。
兒子和臣民們是迷茫的,他們并不那么明白文字的意義。
而萊德利基向這個(gè)世界首次彰顯了文字的用法,他們記載的第一件事便是神話(huà)。
神賜之城前立下的石碑上,不僅僅有著圖案,也同時(shí)雕刻上了文字。
神創(chuàng)萬(wàn)靈,創(chuàng)造了他的長(zhǎng)子智慧之王萊德利基,接下來(lái)又創(chuàng)造了他的仆人生命之母莎莉。
所有人仰頭望著圖案與符號(hào),一些聰明的三葉人根據(jù)浮雕也連蒙帶猜的猜到了文字的意思。
“原來(lái)神是這樣的?!?/p>
他們第一次切切實(shí)實(shí)的感受到了神靈的存在,了解了神所施展的神跡。
有了文字之后,三葉人的文明開(kāi)始了進(jìn)一步的發(fā)展,他們開(kāi)始擺脫了蠻荒和愚昧,也可以真正的配得上文明二字。