01次日的宴會(huì)上,或許是因?yàn)樯衔绲臅?huì)議正式且冗長還沒來得及換,又或許是其他導(dǎo)致她沒法穿裙子的原因,海倫娜久違地穿了一聲藍(lán)色的西裝正裝。
海倫娜四處張望了一下,悠閑地走到司法大臣阿爾伯特·楊的身邊,坐在了他旁邊的椅子上——他因?yàn)楹Q蟮囊恍┦聞?wù),今天才趕到蘭德。
“現(xiàn)在那種言論傳播的怎么樣?夸大其詞有效果不?”海倫娜問。
“很成功,德特做的很好。
”楊聳了聳肩,“現(xiàn)在很多人民都開始質(zhì)疑這次叛亂是出于你的決策失誤,我們現(xiàn)在在嘗試把輿論話題往君主制弊端上面引導(dǎo)。
”“做得好。
”海倫娜拍了拍楊的肩膀,“我就知道你們能行。
”他們基本沒聊什么政治上的安排和話題,只是閑扯了一通,時(shí)不時(shí)傳來一陣歡笑聲。
和熟人呆在一起,讓海倫娜驟然放松了緊繃的神經(jīng),她笑著解決了一個(gè)又一個(gè)甜品。
很快,這種歲月靜好的氛圍就被打破了,總統(tǒng)基維爾和總理萊斯并肩走了過來。
他們先向海倫娜表示了問候,又隨即向這位新面孔的司法大臣致以敬意。
基維爾步伐穩(wěn)健地走上前,臉上帶著和煦的微笑,主動(dòng)伸出手來,“久仰了。
”他的嗓音低沉而溫和,掌心傳來的力道堅(jiān)定卻不失親切。
一旁的萊斯也含笑走近,語氣輕快地說道:“這一路辛苦了,希望我們的接待能讓您有賓至如歸的感覺。
”楊眉梢微揚(yáng):“兩位太客氣了,一切都很好,多謝。
”隨即,四人就蘭德和亞特蘭蒂斯的友好往來事項(xiàng)展開了簡單的一些討論。
在分開前與萊斯握手時(shí),海倫娜勉強(qiáng)掛著微笑搪塞,眼神飄忽開來。
她沒有注意到,一小顆東西在不經(jīng)意之間粘在了她的袖口處。
兩人走后,楊皺起了眉頭:“剛剛那個(gè)布倫登總理很奇怪。
他看起來很不自在,助力叛亂的陰謀敗露了所以想直接下手?”“可能是因?yàn)樗俏仪澳杏?,他尷尬吧?/p>
”眼見著這疑問快速向陰謀論逼近,海倫娜面無表情的在他耳邊投下了一個(gè)炸彈——她其實(shí)沒有必要說的,但她并沒有想過瞞著好友。
楊像是飛速進(jìn)行了從臣子到好友的轉(zhuǎn)變,穩(wěn)重和冷靜一掃而空,轉(zhuǎn)頭震驚地看向海倫娜。
“前男友?”楊像是把這個(gè)詞在嘴里繞了幾圈才吐出來,語氣里帶著莫名其妙與荒誕,“我的天吶,你當(dāng)初是什么樣的心態(tài)和想法才會(huì)在敵對(duì)國家找個(gè)二把手當(dāng)男朋友啊?!”海倫娜一把扯住楊的胳膊,附近陌生人聽到這邊的超大音量時(shí)探究的目光讓她有點(diǎn)不自在,“你小點(diǎn)聲!小點(diǎn)聲!”似乎是聽到了這邊的異響,萊斯轉(zhuǎn)身看向這邊。
海倫娜狼狽地躲開了他的目光,因此,她沒有看到萊斯復(fù)雜的眼神。
楊像是被扼住了喉嚨,他直直看向海倫娜,“你真的瘋了,再帥也不行啊。
”“嘖,能說點(diǎn)好話嗎,我可不覺得他參與了當(dāng)初的陰謀,而且我倆分了。