姜望姝的聲音從清亮到沙啞。
漂亮的yan睜大,泛chu帶有re意的淚花。
可雙手被烙鐵壓住,又tang又緊,又疼又麻,無法掙脫。
姜懸舟控住亂晃的月光,gan受著月影的戰(zhàn)栗。
用利刃割開月亮。
嘗到月的血腥和甜味。
窗外夜雨又起,雨聲遮住許多聲音。
但是房間沒有熄燈,能看得清楚被摁在墻上的手,還有……許許多多的浪chao,如同那個廢棄碼tou邊的海浪,席卷拍案,驟起又驟散。
英國n敦初夜(微h)
循環(huán)往復(fù),周而復(fù)始。
月光在雨里亂晃,混著潮聲被染上緋色。
野狗吞月的天象在這間房里重現(xiàn),隨著吞月的尺度不同,月亮呈現(xiàn)出各種各樣的形狀。
是薄被中央的圓月。
是床畔邊緣的上弦月。
是落地窗前的下弦月。
隨著不同月面的挖掘,陰翳也逐一落在月亮表面,烙下一片片痕跡。
而微瑕的月亮,依舊讓姜懸舟愛不釋手。
燈影被雨水擊碎,散亂地落進(jìn)來。
姜望姝舉過頭頂?shù)氖謳缀跻毖铰槟尽?/p>
而被利刃割破的地方,又酥又疼。
那是一種從來沒嘗過的滋味。
從細(xì)微處點(diǎn)燃,然后曖昧地向四周延伸,直到一整片月亮都陷入無措又迷幻的火焰里。
直到長長一聲嘆之后。
姜望姝迎來一個壓感極強(qiáng)的擁抱。
仿佛要把她揉碎一樣。
利刃離開,抵在后腰。
野狗的爪,依舊在鎖骨徘徊。
這是一種接近于威脅的姿態(tài)。
姜望姝顫著眼睫,視線模糊地朝旁看去。