他能感覺(jué)到,一縷微弱卻純凈的力量正在識(shí)海中央凝聚,那是不同于靈力的存在,溫暖、寧?kù)o,帶著一種洞悉萬(wàn)物的清明。
是神魂的力量。
檀香的煙霧在他頭頂盤(pán)旋,像一朵緩緩綻放的蓮花。
云昊的嘴角,終于勾起一抹極淡的弧度。
夜色漸濃,吐蕃王城的萬(wàn)家燈火次第亮起,只有這座偏殿,依舊亮著一盞孤燈,燈下的人影,正沉浸在一場(chǎng)關(guān)于神魂與大道的修行之中。
吐蕃王城的夜格外寂靜,唯有偏殿內(nèi)的燭火在微風(fēng)中搖曳,將云昊的影子投在斑駁的墻壁上,時(shí)而拉長(zhǎng),時(shí)而縮短。
他盤(pán)膝坐在蒲團(tuán)上,身前的矮案上,智空僧翻譯的《梵天經(jīng)》譯本正散發(fā)著淡淡的墨香,與空氣中殘留的檀香交織在一起,形成一種奇異的寧?kù)o。
云昊緩緩閉上雙眼,摒棄雜念,試圖將心神沉入識(shí)海。
過(guò)往修煉《祖巫煉體功》時(shí),他習(xí)慣了氣血奔騰、筋骨齊鳴的剛猛,靈力在經(jīng)脈中流轉(zhuǎn)時(shí),帶著撕裂般的痛感與突破后的酣暢。
可《梵天經(jīng)》截然不同,開(kāi)篇便強(qiáng)調(diào)“心無(wú)掛礙,無(wú)有恐怖”,要求修煉者以寧?kù)o滋養(yǎng)神魂,而非以蠻力沖擊。
“觀(guān)想菩提,心若明鏡……”
他默念著譯本上的字句,試圖在識(shí)海中勾勒出菩提的模樣。
然而,腦海中浮現(xiàn)的并非枝繁葉茂、寶光流轉(zhuǎn)的圣樹(shù),而是古寺廢墟中摩托爆體而亡的黑煙,是戰(zhàn)場(chǎng)上萬(wàn)具活尸嘶吼的猙獰,是智空僧圓寂時(shí)平靜闔目的側(cè)臉。
這些畫(huà)面如潮水般涌來(lái),攪得識(shí)海翻涌,連帶著靈力都開(kāi)始躁動(dòng)。
“不對(duì)……”云昊眉頭微蹙,睜開(kāi)眼看向譯本。
智空僧在“觀(guān)想”二字旁用紅筆批注:“非以目視,乃以心觀(guān),去妄存真,方見(jiàn)菩提?!?/p>
他深吸一口氣,再次閉上雙眼。
這一次,不再刻意去“想”菩提的模樣,而是將注意力集中在呼吸上。
鼻息間的檀香仿佛化作一縷清絲,順著喉管沉入丹田,再?gòu)牡ぬ锞従徤?,流入識(shí)海。
每一次吸氣,都像在舀出識(shí)海中的雜念。
每一次呼氣,都似在為干涸的心田注入清泉。
不知過(guò)了多久,識(shí)海漸漸平靜下來(lái),那些血腥的畫(huà)面如同退潮的海水,緩緩隱去。
當(dāng)他再次嘗試觀(guān)想時(shí),一株嫩芽般的虛影悄然浮現(xiàn)。
沒(méi)有繁茂的枝葉,沒(méi)有璀璨的寶光,只有一抹淡淡的綠意,在識(shí)海中央靜靜扎根。
“這才是……觀(guān)想菩提?”云昊心中微動(dòng)。那嫩芽并非實(shí)體,更像是一種“意”,一種純粹的、不含雜質(zhì)的生機(jī)。
隨著他默念經(jīng)文,嫩芽開(kāi)始緩緩舒展,抽出細(xì)枝,長(zhǎng)出新葉,葉片上流淌著柔和的金光,將識(shí)海照得一片通明。
忽然明白,摩托為何會(huì)走火入魔。
那妖僧心中充滿(mǎn)仇恨與殺戮,觀(guān)想時(shí)必然將菩提扭曲成了嗜血的魔樹(shù),硬生生將佛門(mén)心法練出了魔性。