這些珍寶聚集、堆積,在椅梧旁邊散布開(kāi)來(lái)。
22。
若乃春蘭被其東,沙棠殖其西。
在東邊,春蘭覆蓋著大地;在西邊,沙棠生長(zhǎng)著。
23。
涓子宅其陽(yáng),玉醴涌其前。
傳說(shuō)中的仙人涓子居住在山的南面,玉醴泉在山前涌出。
24。
玄云蔭其上,翔鸞集其巔。
黑色的云在上方籠罩,飛翔的鸞鳥(niǎo)聚集在山頂。
25。
清露潤(rùn)其膚,惠風(fēng)流其間。
清涼的露水滋潤(rùn)著椅梧的枝干,和暢的微風(fēng)在其間吹拂。
26。
竦肅肅以靜謐,密微微其清閑。
此地高聳而肅穆靜謐,幽深而清閑安寧。
27。
夫所以經(jīng)營(yíng)其左右者,固以自然神麗,而足思愿愛(ài)樂(lè)矣。
這片環(huán)繞椅梧的環(huán)境,本就憑借其自然的神奇秀麗,足以讓人產(chǎn)生思念、向往和喜愛(ài)之情。
28。
于是遁世之士,榮期綺季之疇,乃相與登飛梁,越幽壑,援瓊枝,陟峻崿,以游乎其下。
于是那些遁世隱居的人,像榮啟期、綺里季這類人,一起登上高橋,跨越幽深的山谷,攀援美好的樹(shù)枝,登上險(xiǎn)峻的山崖,來(lái)到椅梧之下游玩。
29。
周旋永望,邈若凌飛。
他們?cè)谝挝嘀車(chē)腔玻瑯O目遠(yuǎn)望,感覺(jué)自己仿佛凌虛飛翔。
30。
邪睨昆侖,俯闞海湄。
他們斜視著遠(yuǎn)方的昆侖,俯瞰著海邊。
31。
指蒼梧之迢遞,臨回江之威夷。
他們遙指遙遠(yuǎn)的蒼梧山,面對(duì)迂回的江水。