“如果一會兒您感到害怕,可以把屋子里的燈全都打開?!逼站┠日f道。
“……您還要到別處去嗎?”塔西婭緊緊箍住了普京娜的肩膀,“既然現(xiàn)在外面不安全——”
“我后半夜還有別的工作,您不用怕,就在這兒待著,什么事都不會有?!?/p>
“但是——”
“哦,您運氣很好,”普京娜望著前方已亮起的燈光,表情忽然變得變得明快,“今晚這里不止您一個客人……您不用一個人熬到天亮了?!?/p>
進入等待室,普京娜將塔西婭放在了靠墻的椅子上,塔西婭再次道謝,她看向角落——那里坐著一個坐輪椅的中年人,塔西婭只能看見她的一點側(cè)臉。
她正在翻靠窗一側(cè)陳列架上的畫冊,一次也沒有回頭。
“好了,有事按求助鈴,這層的值班船員會過來的?!逼站┠忍质疽夥较?,“還有別的事嗎?”
“……沒有了,謝謝您?!?/p>
“希望您度過一個平安的夜晚?!?/p>
門再次虛掩起來。
塔西婭再次望向窗邊,這下她終于認出了那個正在讀畫冊的女人——在格雷斯劇場發(fā)生槍戰(zhàn)的那個晚上,這個讀畫冊的女人就和赫斯塔她們一起站在舞臺中央,眼睜睜看著那個隨行的小女孩被千葉處決。
雖然事后這個人看起來好像并不算悲痛,但有許多次,當塔西婭的目光從這個人身上經(jīng)過,她都感到一陣淡淡的孤獨。
突然,一條貓尾從女人的膝邊垂下,左右甩了甩。
塔西婭一怔:“這只貓……是您的嗎?”
安娜回過頭,“嗯?”
“哦,下午我在這邊看到了這只貓,”塔西婭笑著道,“它……好像很通人性,很聰明?!?/p>
安娜收回目光,“動物是不會通人性的,是人喜歡把自己的喜怒映射到它們身上?!?/p>
塔西婭無言以對,但又忽然感覺眼前人的表情有些似曾相識——那種不愿多說一句的冷漠,讓她不由得想起下午遇見的千葉。
“但您的貓真的很聰明,”塔西婭小聲解釋著,“下午我在樓梯口哭的時候,它甚至主動過來安慰了我……”
等待室里一片寂靜,只剩下安娜翻頁的聲音。
突然,安娜抬起頭,但并沒有看向塔西婭那邊。