從交談中得知,格蘭瑟姆先生正被克勞特拉著研究新的釀酒配方。
而麥蒂森奶奶,一如既往地看不過眼格蘭瑟姆對那些“藥劑般的酒水”
的指手畫腳,也跟著去了作坊——與其說是幫忙,不如說是去挑刺更貼切。
接下來的日子如同溪水般平靜流淌。
每天清晨,科澤伊和希爾薇妮都會帶著小黑貓烏薩和那只毛茸茸的獅鷲幼崽去河邊遛彎。
他們倆研究著從磐石城書店淘來的有關獅鷲的書籍,比如適宜的食物、成長階段的注意事項,反正這幾天喂的就只是魚碎肉和牛奶的混合物,蓋米爾吃得很開心。
哦對,蓋米爾就是希爾薇妮給小獅鷲起的新名字,據說是古代語“月亮”
的意思。
“烏薩!
你不要總是欺負蓋米爾!”
希爾薇妮雙手叉腰,沖著河岸邊的草叢喊道。
只見一團毛茸茸的黑影正威風凜凜地騎在一團更大的白色毛球上,
烏薩的耳朵機靈地抖了抖,小黑貓眼珠一轉,突然抬起爪子指向相反的方向,小獅鷲蓋米爾立刻會意,邁著歡快的小碎步,載著黑貓顛噠顛噠地跑開了,只留下一串搖晃的草叢。
也不知道他們倆是怎么玩到一起去的,反正據村民們所說,從那天開始到科澤伊開學,諾威斯村莊里多了一個騎著雞崽跑的黑貓,至于什么雞的雞崽能長那么大誰也不清楚。
幾天后,格蘭瑟姆先生終于風塵仆仆地趕了回來。
這位消息靈通的老者自然早已知曉河谷城發(fā)生的一切——
畢竟那些事早已在街頭巷尾傳得沸沸揚揚。
得知孫女獲得了某種榮譽,還沒見有什么危險,他也就故意放慢了腳步,裝出一副從容不迫的模樣。
他帶回了一份至關重要的文件:獅鷲馴養(yǎng)許可證。
——在雅克曼德公國境內,私自馴養(yǎng)也不是不可以,但是沒有登記在公國名單的獅鷲是不可以帶入任何一個城市的,一旦有發(fā)現將會被視作入侵處理。
為了把格蘭瑟姆先生比下去,麥蒂森奶奶也不是空著手回來的,她不僅精心編寫了一份詳盡的《獅鷲成長階段營養(yǎng)食譜》,還特意調配了幾種溫和的成長藥劑。
這些藥劑散發(fā)著淡淡的草藥香,據說能幫助小獅鷲強健筋骨、促進羽毛生長。
只有一點,小獅鷲蓋米爾并沒有繼承父母那身耀眼的金羽,而是漸漸長出了一身潔白如雪的羽毛。
麥蒂森奶奶仔細為她做過全面檢查后,確認小家伙的身體狀況非常健康。
在詳細了解事情經過后,這位見多識廣的老奶奶提出了一個合理的推測:
那位偉大的獅鷲母親,在生命的最后時刻,或許是不愿讓腐化的詛咒延續(xù)到幼崽身上,于是將自身全部純凈的力量都灌注給了蓋米爾。
正因如此,她才未能在與腐化配偶的戰(zhàn)斗中取勝——因為她把最后的力量都用來守護自已的孩子,讓蓋米爾獲得了超越普通獅鷲的純凈體質。