蓋烏斯走到一旁拿起來另一把實(shí)心的琴身:“它看起來和這個有些不一樣,琴弦的聲音是不是也要有所不同?”
“那個,可能要有點(diǎn)麻煩,因?yàn)楫?dāng)時這個琴有不少地方我看不懂,所以這個結(jié)構(gòu)是不完整的,不過你可以聽聽它的聲音?!?/p>
電吉他在琴身上裝有線圈。它們被稱作拾音器。當(dāng)吉他弦振動時,切割了拾音器的磁感線,從而使琴身中的導(dǎo)線中產(chǎn)生不同頻率的電流,當(dāng)這些電流通過電子音箱還原時,就成了電吉他的聲音。
而且電吉他的音色可由各種效果器來改變、修飾,達(dá)到各種不同的效果,以演奏各種不同風(fēng)格的樂曲,更是這種樂器的魅力所在。
不過也正是因?yàn)槿绱?,電吉他部分零件的制作就有些超綱了,科澤伊不奢求對全部功能百分百還原,只是抱著僥幸的心理來找蓋烏斯試一試。
“這個聲音有兩部分,一種是平常狀態(tài)下的,另一種似乎是連接了什么東西,使他的聲音得到了改善?!?/p>
科澤伊先后把電吉他與揚(yáng)聲器連接前后發(fā)出的彈奏聲音用幻術(shù)放給了蓋烏斯,還給他額外來了一段電吉他掃弦的音樂,別的不說,幻術(shù)的確是在它的使用過程中逐漸變得熟練起來。
“我想想,怪不得你對這個樂器印象深刻,雖然在一開始聽起來和中間掏空的這種差不多,而且因?yàn)闆]有這個音腔,他的聲音只靠琴弦振動稍微有些而單薄,在你說的有所改變之后它的音量似乎被什么東西給放大了。
我不是很懂樂器,但是它的音色變得非常活潑、明亮還富有穿透力和感染力,讓人忍不住”
“忍不住和他一起瘋玩,就像平時的弗洛恩一樣?!?/p>
“額,怪不得我多少有些熟悉,你這么一說我也發(fā)現(xiàn)了,有一說一,你見過的這兩種樂器還真是,嗯,與現(xiàn)在的樂器風(fēng)格與眾不同。”
“比如呢?”
“比如班卓琴?!?/p>
“哦那確實(shí),班卓琴響起的時候我就知道有人要開始搞笑了,它充斥著一股子鄉(xiāng)下牧場里的奶牛味,我仿佛回到了星露谷,拿起了爺爺珍藏的鋤頭?!?/p>
“這個形容也很形象?!鄙w烏斯不知道哪里是星露谷,但是不妨礙他想象出那個情景。
“其實(shí)我不只見過這兩種樂器,實(shí)際上他們是一個組合。”
“組合?樂器組合?就像皇家交響樂團(tuán)那樣?”
“哦不不不,那個規(guī)模就太大了?!毖趴寺鹿珖拇_有一支類似現(xiàn)代樂團(tuán)的交響樂團(tuán),是由以前戰(zhàn)爭時期為出征前的隊(duì)伍送行,祝福他們能夠凱旋而歸的樂器團(tuán)隊(duì)演變而來。
他們演奏用的樂器主要是以豎琴、琉特琴、索爾特里琴為主的弦樂器,以單簧管、雙簧管為主的木管樂器,還有一些類似圓號、長號、小號這些銅管樂器,這里面很多樂器都是從軍隊(duì)中發(fā)號施令的發(fā)聲物經(jīng)過一代代修改,最終被編入了皇家交響樂團(tuán)。
皇家交響樂團(tuán)的這些樂器中的絕大部分也就只有他們自己在用,不適用于民間,除了保留了出征送行的項(xiàng)目,還會為各種慶典、祭祀,比如上學(xué)期的豐收節(jié)、啟明節(jié)提供開場儀式,總體來說恢弘而有氣勢。
而雅克曼德喜歡音樂的平民一般都用班卓琴,這玩意接地氣,吟游詩人的樂器就比較雜了,五花八門的,除了是樂器之外還是一種簡單的法杖或是攻擊用的武器。
“實(shí)際上他們只有三到五個人,一邊合奏著音樂,一邊唱著歌,來抒發(fā)某種情感?!?/p>
“聽起來有點(diǎn)像吟游詩人的派對?!?/p>
“相信我蓋烏斯,那絕對比吟游詩人要勁爆得多。