我可真是個(gè)傻瓜,戴維斯太太心想,小女孩能有什么煩惱,不外乎就是這些雞毛蒜皮的小事兒,犯不著過(guò)分操心。
莎莉可不認(rèn)為這是小事,她覺(jué)得自己又壞又沒(méi)良心,哪怕跪在上帝面前懺悔,也無(wú)法彌補(bǔ)自己的過(guò)錯(cuò),她活該千刀萬(wàn)剮,或者吊上絞刑架,在眾目睽睽下被絞死,以此來(lái)警告那些像她一樣不忠于友誼的人。哪怕死后也不應(yīng)當(dāng)升上天堂,而是要去地獄里與魔鬼為伴,這是她該得的下場(chǎng)!
正當(dāng)她想象自己各種凄慘的下場(chǎng):被凌遲處死,被絞刑架吊死,被烈火燒死……以此來(lái)減輕罪惡感,讓愧疚的心靈稍微獲得一點(diǎn)兒平靜,戴維斯太太走過(guò)來(lái),對(duì)她說(shuō):“莎莉,你的朋友尤拉來(lái)找你,要同她出去玩嗎?”
莎莉頓時(shí)手足無(wú)措,剛見(jiàn)了莫莉,正是罪惡感最深重的時(shí)候,又碰上尤拉來(lái)找她出去玩,她覺(jué)得自己無(wú)論如何也不該答應(yīng)。
尤拉站在戴維斯家門(mén)前的草地上,耐心地等待著,饒有興趣地用鞋尖撥弄著一根嫩草。
看到莎莉的身影,她眼睛一亮,臉上綻放出大大的笑容。
假設(shè)有個(gè)長(zhǎng)著蘋(píng)果臉的女孩子,對(duì)你露出甜甜的笑容,熱情地邀請(qǐng)你同
假設(shè)有個(gè)長(zhǎng)著蘋(píng)果臉的女孩子,
對(duì)你露出甜甜的笑容,熱情地邀請(qǐng)你同她出去玩,恐怕再鐵石心腸的人也無(wú)法拒絕。
可莎莉硬是忍痛拒絕了。
“親愛(ài)的,要不要和我一起去摘果子?我在樹(shù)林里的灌木叢中發(fā)現(xiàn)了一叢野生的覆盆子,
已經(jīng)熟透了,
趁著別的孩子沒(méi)發(fā)現(xiàn),
咱們趕緊去把它摘掉吧?!?/p>
“嗯——這個(gè)嘛——我——我不太喜歡覆盆子(因說(shuō)謊而心虛愧疚的口氣)?!?/p>
“真的嗎?”尤拉吃驚地瞪大眼睛,“可是那些覆盆子非常非常甜呀,一顆顆熟透了,像小燈籠一樣掛在枝條上,
色澤是那么的紅,汁水是那么的多,我敢打賭你沒(méi)見(jiàn)過(guò)這么好的覆盆子?!?/p>