布朗先生的面包店同樣開在這條街上,由于手藝太好,生意向來紅火,以往瑪希每次來鎮(zhèn)上都要去照顧一下布朗先生的生意,可今天,她昂著頭,目不斜視的從面包店門前走過。
就在這時,瑪希撞見了迎面走來的班森。
兩個人都很吃驚。
“班森,我的先生,你怎么到鎮(zhèn)上來啦?”瑪希率先問道。
“呃,”班森吞吞吐吐,“我來買點(diǎn)東西。”
“瑪希,你怎么也來了?”他反問道,“這個時間你不是在和其他太太一起閑聊——嗯,做針線活嗎?”
“難道我就不能心血來潮逛逛街?”
“當(dāng)然,當(dāng)然可以?!卑嗌s緊回答,“親愛的,你想買點(diǎn)兒什么?”
瑪希頓了頓,若無其事道:“只是隨便看看,你呢?”
班森說:“我打算去查爾斯·布朗的面包店里買些甜點(diǎn)?!?/p>
聽到班森有這個打算,瑪希立馬表示反對:“不許去。”
班森困惑地看著自己的太太。
瑪希惱火道:“布朗太太冒犯了我,我跟她大吵了一架,這輩子都不會在她家的面包店里花一個子兒!”
班森心想:敢情不是心血來潮想逛街,而是因?yàn)楦思页沉思埽排艿芥?zhèn)上來散心。
機(jī)智如他當(dāng)然不會在這個時候說出自己的心里話,聰明的先生只會這樣說:“好吧,瑪希,我發(fā)誓,我不會去那家店的——哪怕布朗先生請我進(jìn)去,我也絕不進(jìn)去,因?yàn)樗奶胺噶宋业奶?,所以我也要跟他絕交。”
班森煞有介事的樣子把瑪希逗笑了,她不認(rèn)為班森會同查爾斯·布朗絕交,不過,她相信至少在自己同布朗太太和好之前,班森不會去那家面包店。
想了想,瑪希問道:“親愛的,你打算買什么甜點(diǎn),我記得你好像不愛吃甜食?”
班森眼神微飄,其實(shí)他是覺得莫莉受了委屈,打算買點(diǎn)小女孩愛吃的東西哄哄孩子,可這怎么跟瑪希說呢……
然而不必他說,瑪希也看出來了,她并沒有戳破,只是好笑道:“得啦,你可以跟我去雜貨鋪買點(diǎn)兒糖果,總之別去面包店就行了?!?/p>
至于糖果買來給誰吃,那還用說嗎,威爾遜夫婦早就已經(jīng)過了愛吃糖的年紀(jì)。
班森暗暗松了口氣。
兩人去到雜貨鋪,班森買了一罐那種裝在玻璃罐中五顏六色的糖球——所有顏色都是一個味道,也不比普通糖果更甜,全靠華而不實(shí)的外表勾引小孩,大人們往往對這種糖不屑一顧,卻迫于孩子的撒潑打滾不得不掏出錢包。
瑪希買東西可比班森講究多了,她讓店主把所有款式的圍裙拿出來,從布料挑到款式,從款式挑到針腳,全方位對比了價格和質(zhì)量,眼光毒辣地挑中了性價比最高的一條——帶著花邊褶皺的白圍裙,特別適合年紀(jì)不大的女孩穿。
接著,她又用同樣挑剔的目光選了一條漂亮的紅發(fā)帶,一個孩子們上學(xué)必背的小挎包,一支蘸水筆,一瓶墨水,一個筆記本(班森忍不住提醒她莫莉還沒到用這些的年紀(jì),瑪希讓他少管閑事),從雜貨鋪出來,還去鞋店買了一雙結(jié)實(shí)耐磨的小皮靴。
最后,看著自己買的那一大堆東西,瑪希自己都有些傻眼。
班森忍俊不禁:“好太太,我猜你不會想扛著大包小包走回去?”
好在鎮(zhèn)上可以租馬車,班森去租了一輛。
趕車的是鎮(zhèn)上的一個年輕小伙子,技術(shù)還算不錯。
嗒嗒的馬蹄聲響在黃昏的小徑上,夕陽柔和微暖,晚風(fēng)送來花和草的芳香,地里耕作的農(nóng)民陸陸續(xù)續(xù)回家,遠(yuǎn)處傳來孩子的歡笑和汪汪的狗叫,馬車上的威爾遜夫婦深情地注視著這片土地,他們從出生起就住在這里。
當(dāng)馬車到達(dá)“漂亮的房子”,聽到動靜的大黑馬從馬廄中探出頭,冷冷地注視著勾搭了一匹小野馬的夫婦,又狠狠瞪了不知廉恥的小野馬一眼,用響鼻和嘶鳴警告它趕緊滾蛋。