“是!”托馬斯返身對威廉·夏特納道:“請跟我走!”
“你這是公報私仇!我不服!”雖然威廉·夏特納表示著極大的抗議,但是他還是被荷槍實彈的三名特勤押走了。
“公報私仇,我和你并沒有私仇,何來的公報!”看到四周逐漸圍過來的隊員,希爾頓像是要澄清威廉·夏特納對于自己的歪曲。
一天后,一則公告被張?zhí)诹撕诎鍒蟮呐赃叄河捎谕は奶丶{不守規(guī)則,又由于昨晚打傷了兩名警員,所以經(jīng)過營地委員會決定,立刻把威廉·夏特納遣送回他的祖國!”
公告剛被貼出不久,便被教官布里斯揭去了,只見他拿著公告心急火燎地步入了總教官的辦公室。
一見面,布里斯就不留情面地質問著霍華德:“霍華德總教官,我想知道,現(xiàn)在營地委員會是不是改組了?”
“沒有,委員會還是由原來的成員組成,二十三名。”
“為什么我不知道公告上邊的這件事呢?”布里斯氣勢頓起,他把公告放在了霍華德的面前。
這時,查理·馬特、亞歷山大·巴甫洛維奇也敲門進入了房間,他們和布里斯站成了一排。
看著桌子上的公告,查利·馬特發(fā)言道:“霍華德總教官,公告上的事,為什么我和亞歷山大·巴甫洛維奇也不知道呢?作為委員會的成員,你是不是應該給我們一個說法呢!”
“你們請坐!”霍華德僵硬的臉上看不出任何情緒,他示意著三個人坐下繼而解釋著:
“這件事,說起來還是怪希爾頓,本來我是要經(jīng)過委員會舉手表決的,不想他竟私自作主擬寫了這份公告。
他認為這個威廉·夏特納多次頂撞上級,在營地造成了很壞的影響。
還有昨晚在禁閉室里,他竟打傷了兩名警員,一名重傷,一名輕傷,這個都是有事實可查的。
這些也足夠表明威廉·夏特納達到了被退學的標準,就是經(jīng)過了委員會裁決,也是這個結論!”
布里斯直言道:“難道我們營地委員就沒有行規(guī)條令嗎?”
對于布里斯的敢于挑戰(zhàn),霍華德心生厭惡地道:“什么意思?”
“章程!”布里斯說這兩個字時語氣很重,氣勢很足:
“每個公告的實施是需要一系列程序的,希爾頓擅自主張自擬公告,而且我聽說前日他還私自打傷了一名學員,難道他就沒有觸犯我們自己的法規(guī)嗎?那么是不是他也需要被遣送回原籍呢!”
望著直率坦誠的布里斯,霍華德竟無言以對,他不禁低下頭閱讀著公告上的詞句,以此來遮掩自己的窘態(tài)。
“霍華德總教官,我和查理·馬特也認為這次希爾頓犯了嚴重錯誤,他的這種行為嚴重違反了特別委員會所訂立的規(guī)章制度,我們強烈要求對他進行紀律處分!”
亞歷山大·巴甫洛維奇發(fā)表著自己的意見,同時查理·馬特也微微頷首表示贊同。
聽到巴甫洛維奇的話,霍華德猛然抬頭冷笑面對:“我不明白,什么時候開始,,亞歷山大巴甫洛維奇教官和查理·馬特教官從昔日的格格不入發(fā)展成今天的同心同德了!”