羅南車子停在不起眼的地方,遠遠的能看到科茲洛夫家的正門和車庫,耐心等了起來。
天色發(fā)黑的時候,有輛黑色轎車停在門前。
后車座跳下來個金發(fā)女孩,駕駛位上的中年人,把車開進車庫。
目標人物回家了!
等到夜色黑透,路上車輛變少,羅南下了車,繞到這排獨棟房屋后面,輕松翻過圍墻,毫無聲息的進了后院。
院子里面有個雜物房,敞開的門口,能看到一張木桌子上,放著些日常工具。
羅南來到后窗邊,借著燈光往里看,一家三口正在吃飯。
有說有笑,氣氛溫馨。
羅南與伊戈爾-科茲洛夫無冤無仇,只是想打聽消息,犯不著在他妻女前露面,干脆站在這里等了會。
吃過飯不久,一家人說了會話,女孩最先上樓,中年婦女也跟著上了樓。
羅南打開后門,直接到進客廳,故意發(fā)出輕微腳步聲。
伊戈爾正打開扇窗戶抽煙,聽到腳步聲立即轉(zhuǎn)回頭來。
羅南平靜說道:“伊戈爾?”
看了眼羅南的腋下和腰部,伊戈爾問道:“你是誰?”
羅南出示證件:“內(nèi)務(wù)部的伊萬諾夫。”
伊戈爾搖頭:“你不是!”
“親愛的?有客人嗎?”樓上有問話聲。
羅南看著伊戈爾,伊戈爾說道:“我有位朋友,你關(guān)好門別下來,他不想跟人見面,你知道我的工作。”
樓上的中年婦人帶著歉意說道:“失禮了。”
對方做了個很聰明的選擇,羅南直接說道:“找你了解點事?!?/p>
伊戈爾卻說道:“我不會出賣國家機密。”
羅南不啰嗦:“去年,有一只狂暴的棕熊,襲擊了駐西伯利亞快速反應(yīng)部隊的一支拉練小分隊,發(fā)生在哪里?可有棕熊蹤跡?”
伊戈爾說道:“我不知道。”
羅南沒指望伊萬諾夫這個身份能騙過伊戈爾:“我只對獵熊感興趣,這并不會威脅到俄羅斯安全?!?/p>
伊戈爾盯著羅南,似乎在猜測具體身份。
()
。
看小說,630book