顯然,聽(tīng)不懂簡(jiǎn)單英語(yǔ)的他怎么可能能聽(tīng)懂弗格森說(shuō)話呢?
蘇格蘭式英語(yǔ)簡(jiǎn)直是地獄級(jí)別。
但小小羅很高興自己擁有了一個(gè)會(huì)說(shuō)葡語(yǔ)的小伙伴,并且他們之前還曾見(jiàn)過(guò),這讓遠(yuǎn)渡重洋來(lái)踢球的他有種小蝌蚪找到媽媽般的依賴,他亦步亦趨地跟在萊恩身后,生怕不慎迷路。
“我住宿舍三樓,”萊恩幫他提行李箱,“剛好我旁邊還有個(gè)空宿舍,你住我隔壁,可以嗎?”
小土妞當(dāng)即高興點(diǎn)頭。
“謝謝你!”他說(shuō),“非常感謝!”
萊恩當(dāng)即笑起來(lái)。
圣西羅正趴在小小羅腳邊聞他的氣味,萊恩有些擔(dān)心比格大王也要賞對(duì)方一泡屎,但它竟然沒(méi)有。
看起來(lái),它似乎還挺喜歡小小羅。
*
在幫忙C羅初步安頓好后,二人就一起去操場(chǎng)報(bào)道。
今天人到的很齊。
弗格森站在隊(duì)首,說(shuō):“這賽季,我們有了兩個(gè)新成員加入。其中,第一個(gè)是誰(shuí),你們應(yīng)該不陌生?!?/p>
“當(dāng)然!”
有人起哄:“另一個(gè)貝克漢姆嘛!”
萊恩站在弗格森旁邊,聽(tīng)著對(duì)方介紹自己,“萊恩·貝克漢姆,球衣號(hào)碼是9號(hào),去,找個(gè)位置自己站好?!?/p>
萊恩依言照做。
接著,弗格森平淡道:“克里斯蒂亞諾,球衣號(hào)碼是7號(hào)。”
喧嘩聲在人群響起。
盡管他們已經(jīng)通過(guò)發(fā)布會(huì)知道這件事,但當(dāng)弗格森親口說(shuō)出這句話時(shí),大家還是有點(diǎn)不敢相信。
不少人立刻看向萊恩,其中,內(nèi)維爾忍不住在心中嘀咕,有些為好友打抱不平;小小羅有些敏感地抿緊唇,他沒(méi)想過(guò)選擇這個(gè)號(hào)碼,但弗格森卻讓他穿上7號(hào)。
他猶豫片刻,站在了萊恩旁邊。
“對(duì)不起?!?/p>
他小聲道歉:“我不是故意要搶你的號(hào)碼。”
萊恩眼里浮起笑意,心想這孩子和拉姆一比簡(jiǎn)直沒(méi)法兒看,哪有人道歉是這么說(shuō)的?但凡他理解錯(cuò)對(duì)方的意思,恐怕就要把這句話視作挑釁了。
“沒(méi)關(guān)系?!?/p>
萊恩同樣小聲回答,“反正我也不喜歡7號(hào)。”
初步介紹完,弗格森就很果斷地把球員分成兩組進(jìn)行對(duì)抗賽,英超第一輪在8月16號(hào),培養(yǎng)球員默契的最好方法就是讓他們混在一起踢球。