弗格森笑了笑。
這是種什么樣的笑容呢?
當(dāng)攝像機(jī)對準(zhǔn)蘇格蘭老頭時(shí),正在家中觀賽的溫格當(dāng)即站起身,他對這種笑容可太熟了!老匹夫!這個(gè)老奸巨猾的奸詐匹夫!
槍手在這個(gè)笑容下吃了數(shù)不盡的虧啊。
第16分鐘。
范尼接到后場斯科爾斯的傳球,但這時(shí),他的身邊都是查爾頓球員,荷蘭人行動(dòng)稍微有些不便捷。
他一邊盤帶,一邊抬起頭觀察四周。
舉目望去,似乎沒有能接應(yīng)的隊(duì)友,然而,就在這個(gè)時(shí)候,一個(gè)高挑的金發(fā)青年突然跑到了其他地方——一個(gè)能讓范尼傳出足球的地方。
跑得好!
范尼在心里暗贊一聲,當(dāng)機(jī)立斷把球分給對方。
此時(shí)此刻,荷蘭人也品出了幾絲不對勁。
不對啊。
老子怎么似乎和這個(gè)討人厭的家伙有幾分默契呢?
天老爺!
這真的假的???
*
其實(shí)真不是萊恩故意要和范尼有默契的。
主要是范尼的錯(cuò)。
他踢起來太“意大利中鋒”,禁區(qū)內(nèi)的嗅覺與臨門一腳和因扎吉也很相似,讓萊恩常常產(chǎn)生一種還在和“干爹”踢球的錯(cuò)覺。
別人不談,他可太知道該怎么和因扎吉配合了;雖然因扎吉和范尼風(fēng)格并不完全相同,但只要萊恩用心觀察,打好配合也可以做到。
這也是弗格森租他的原因,老頭知道他肯定能和范尼配合好,短暫摩擦與爭吵是正常的、偶爾失敗也是正常的,青年人難免起摩擦,他給得起這個(gè)學(xué)費(fèi)——只要萊恩和范尼能產(chǎn)生化學(xué)反應(yīng)。
那他就不虧。
事實(shí)證明,紅魔的掌權(quán)者很少做虧本買賣。
第32分鐘,范尼在查爾頓球門前散步,雙方球員此刻正在中圈附近糾纏,大家“你一爪我一腳、互相恩愛到老”,好像發(fā)誓要在這兒耗到??菔癄€。
然而,就在這時(shí)——
斯科爾斯突然冷不丁伸腿。
他從博爾頓的中場腳下輕松斷球,而后將球往旁邊一踢。
大家伙都懵了。
因?yàn)槟堑胤礁緵]人。