但是在這一個小時里,有麻煩事找上門來了。
達(dá)里安剛指揮著塞維爾將里昂掛回墻上,轉(zhuǎn)頭就看見一只紙鶴卡在吊燈上,扇著翅膀撲出微弱的風(fēng)。
又是那個麻煩的家伙。
達(dá)里安朝著紙鶴揮了一下手,吊燈搖晃兩下,把紙鶴顛了下來。
將紙鶴拆開,上面歪歪扭扭寫著一句救命。
“走吧塞維爾,回來再整理東西,有個麻煩家伙等著我們?nèi)ゾ让???夏崴?,在我回來之前把草藥都種上,種在空藥圃里,別挖壞了我的其他草藥。”達(dá)里安說。
“知道了,知道了,我和珍妮會努力的?!笨夏崴贡е兓胤凵∝i的珍妮,有氣無力地哼哼。
“那個麻煩的家伙是?需要帶些什么嗎?”塞維爾問道。
“一個身無分文的蠢蛋。不需要,我們走吧?!边_(dá)里安說。
金雀花門打開,他們一起走了出去,來到了一間堆滿雜物的房子。
這間房子的主人好像是個囤積癖,亂糟糟的東西從地板堆到天花板,不大的房子硬生生被堆成了一個迷宮,剩下的空地就是走道,七扭八拐地不知道通往哪個方向。
塞維爾打量著這些雜物,里面的比較大一部分是關(guān)于草藥魔咒學(xué)的書籍,不知道裝什么的盒子和一些功效未知的魔法用具。
“住在這里的是個魔法師嗎?”他問道。
“是的,他的名字叫霍金斯,是個像地鼠一樣的家伙,從不出房門但又很喜歡往家里搬運東西,還經(jīng)常搞魔法實驗,經(jīng)常失敗把自己搞成奇奇怪怪的樣子?!边_(dá)里安說。
每隔一段時間就會需要來救命。
“霍金斯先生或許需要一個超大的儲物間。”塞維爾思考了一下說。
“他更需要的是停止他的奇思妙想。他的實驗室在樓上,沒記錯的話,應(yīng)該是這邊……真該死,這里堆的東西又變多了,完全把路給堵住了!”達(dá)里安一拐彎就遇見了一個超大雜物堆。
“如果下次來這位霍金斯先生的家,我們應(yīng)該要考慮帶個鐵鍬?!比S爾上手去搬開這些東西。
達(dá)里安很難不同意這個提議。
從樓下到樓上,他們花了不少的時間才跨越障礙,歷盡千辛萬苦終于抵達(dá)了霍金斯的煉金實驗室門口。
塞維爾剛把手放上去,準(zhǔn)備要拉開門,達(dá)里安按住了他:“我覺得我們應(yīng)該要站在門的兩邊然后再把門拉開。”
免得門后面也是堆積如山的東西,一拉開就傾瀉而出直接將他們都埋在里面。
達(dá)里安并不想回想起那沉痛的經(jīng)歷。
塞維爾站到了一邊,拉開了沉重的木門。
果不其然靠在門后的東西嘩啦一聲傾瀉而出,將對面的墻砸得顫動了兩下。
“霍金斯,你在哪兒?還沒死的話就應(yīng)一聲,死了我就先走了?!边_(dá)里安踏進(jìn)實驗室里。
這里堆放雜物的情況要比樓下好上一些,不過依舊是很多東西,并且工作臺上面還燃燒著火焰,將一套蒸餾器皿燒得滋滋冒煙。
達(dá)里安趕緊跑過去撲滅的火焰,然后滿實驗室打轉(zhuǎn)尋找失蹤的霍金斯。
塞維爾也在幫忙找,只是房間里東西太多太亂,根本不知道從哪里找起。
達(dá)里安頭痛極了,不知道霍金斯這個麻煩家伙又將自己搞成了什么鬼,上次變成了一只蒼蠅,上上次是一朵會噴火的花……