早餐時間剛剛結(jié)束,現(xiàn)在應(yīng)該可以談?wù)撃切┭?/p>
“您認識這種石頭嗎?”塞維爾將手帕攤開。
里面包裹著的血色晶石在陽光下洋溢著奪目的光彩。
“我知道,她們說這是安娜塔拉的眼淚。上次參加布里塔夫人的舞會時,她的脖子上就掛了一串用這種石頭鑲嵌的寶石項鏈,很閃耀,她是那天晚上全場最美麗奪目的女人。”瑪麗夫人將一枚血晶石對準陽光。
彩色光暈立刻透過晶石落在桌布上。
“這是血晶石?!边_里安說。
他將昨晚告訴緹娜的又對瑪麗夫人重復(fù)了一遍。
瑪麗夫人比緹娜要冷靜自持得多。
她說:“人命鑄造的東西啊……果然足夠美麗……很多夫人對它都很感興趣,布里塔夫人賺足了期待以后,才告訴所有人說那是個秘密。她收了很多筆訂金,只有她才知道供貨的珠寶商是誰?!?/p>
達里安說:“血晶石每一枚都可以賣到上萬金幣,布里塔夫人的項鏈有多少枚晶石,她和她丈夫的產(chǎn)業(yè)足以支撐這樣的賬單嗎?”
瑪麗夫人搖搖頭:“她付不起這筆賬單。足足23顆血晶石,墜得她的脖子都要挺不起來了。我沒有訂這樣的項鏈,布里塔夫人的態(tài)度很奇怪,我不喜歡她那樣的眼神,但我可以去問問她?!?/p>
達里安說:“那么就拜托您盡可能地去問布里塔夫人,我們?nèi)フ艺覄e的線索?!?/p>
塞維爾說:“感謝您的招待?!?/p>
酒館里,緹娜已經(jīng)等待多時了。
羅娜作為幸存者,受了好幾個小時的驚嚇,今天一整天又迎來了各處的詢問。
緹娜干脆就放了她三天帶薪假。
“你們終于來了,我已經(jīng)吃了三只烤雞了,再不來我就要將最后的都吃完了。還沒問你們吃早餐了嗎,這兒有烤雞,有烤土豆,還有酒水暢飲?!本熌鹊拿媲叭恿艘欢燕赂蓛舻碾u骨頭。
“我們吃過了,謝謝你緹娜小姐。”達里安說。
烤雞的皮油油的,脆脆的,金黃色的皮包裹著多汁雞肉,看上去確實很美味,他多看了一眼,現(xiàn)在有點想吃了。
“感謝你的邀請,緹娜小姐??倦u很香,我感覺確實有點餓了?!比S爾說。
緹娜端出來兩個早就準備好了的餐盤:“哼哼,我就知道,沒有人能拒絕諾克大廚做出來的烤雞,來吧,吃上一點兒才有力氣繼續(xù)干大事。”
達里安不餓,只是有點饞。
他矜持地坐下來,用刀叉慢慢將和很脆的雞皮分離開來,金黃色的油滴和雞肉湯汁流淌在餐盤底部,在放進嘴巴之前,他忍不住舔了舔嘴唇。
鮮嫩的雞肉和咸味脆皮一起在唇齒之間碰撞,就如同緹娜所說,沒有人能拒絕諾克大廚做出來的烤雞。
愉快的用餐沒有持續(xù)很久,達里安用從塞維爾那里順來的手絹擦了擦油亮亮的嘴巴,結(jié)束了這頓加餐。
“我已經(jīng)有好長一段時間沒到地下集市去了,幸好路的變化不太多,我應(yīng)該能帶你們走到那兒去?!本熌日f。
依舊是鉆下水道。
他們就像被投放進迷宮里的三只老鼠,由最老練的那一只領(lǐng)頭,屢屢碰壁以后,終于鉆到了地下集市的入口。
“歡迎來到地下集市,必須是真正的巫師才能通過我……客人也行。”門把手上面的黃銅人臉無精打采地說。