少女將溫?zé)岬娜蹘r石輕輕放到他冰冷的手中,他的皮膚接觸到石頭的溫度,似乎極其細(xì)微地瑟縮了一下,但并沒有甩開。
“它可以…讓這里變得稍微…熱起來一點點?!?/p>
她仰起臉,用那雙水汪汪的祖母綠眼睛望著他,聲音放得更柔,“主人…您的手太冷了?!?/p>
她用一種關(guān)切的語氣說道,仿佛真的在意他的體溫。
然后,多洛莉絲又舉起那瓶蜜酒,在水中輕輕晃動,讓金黃色的液體在瓶中蕩漾。
“而這個…”
她凝視著他那雙狹長的金色豎瞳,“它的顏色…就像是您的眼睛。在我們那里,人們有時會管這種顏色的蜜酒叫…‘融化的黃金’。”
她將贊美隱藏在對物品的描述中,不動聲色地奉承著他。
巨大的娜迦低頭看著手中的熔巖石,感受著那與周圍環(huán)境截然不同的、持續(xù)散發(fā)出的微弱暖意。
他那雙金色的豎瞳中閃過一絲極淡的好奇,似乎對這種與他自身屬性完全相反的能量感到些許新奇。
他又抬眼看向那瓶被稱為“融化的黃金”的蜜酒,目光在少女含笑的臉龐和蜜酒之間流轉(zhuǎn)了一下。
他沒有立刻評價這些物品,也沒有推開她近乎依偎的身體。
他只是沉默著,那條纏繞在她腰間的黑色蛇尾,似乎在少女主動靠近他之后,纏得更緊了一些,將她更牢固地禁錮在他身邊,仿佛在無聲地宣告著他對這份“主動”的滿意和絕對的所有權(quán)。
幾秒后,他冰冷的聲音再次響起:
“…暖意…無用?!?/p>
他評價著熔巖石,但并沒有丟掉,只是隨意地握在手里。
“黃金…亦無用?!?/p>
他對蜜酒的比喻不置可否。
他的目光再次聚焦到多洛莉絲的臉上。
“那么…告訴我,小東西…”
他微微傾身,冰冷的氣息拂過少女的臉頰,“除了這些無用的物品和甜膩的液體…你還能…帶來什么?”