那男聲一邊跑還在哭著求饒:“我不知道你們要什么?我一點(diǎn)錢(qián)都沒(méi)有,放過(guò)我吧。”
但是那群追著他的人還是一言不發(fā)、
凱瑟琳和安東尼生怕發(fā)出一點(diǎn)聲音被人察覺(jué),只能小心翼翼地移動(dòng)。
好不容易往后躲了幾排墓碑,被追殺的那個(gè)年輕男人卻已經(jīng)跑到了他們旁邊。
突然,那個(gè)年輕男人一時(shí)不察,被墓園小徑上的石子絆倒,重重地跌倒在地。
幾只螞蟻舞動(dòng)著頭頂?shù)挠|須,爬過(guò)男人的旁邊。
凱瑟琳都能感受到那個(gè)男人身上因?yàn)閯×疫\(yùn)動(dòng)而散發(fā)出來(lái)的熱氣了。
她用沾記了泥土的雙手捂住了嘴巴,睜大了眼睛,一點(diǎn)聲音也不敢發(fā)出。
安東尼也是如此,他性格懦弱,心中的恐懼比凱瑟琳更盛。
天色太黑,又沒(méi)有一絲光亮,凱瑟琳和安東尼在如此近的距離下都沒(méi)有看清那個(gè)受害人的相貌。
自然受害人和追殺者也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)凱瑟琳和安東尼還藏在墓園之中,并且就在他們旁邊。
追殺者抓住那個(gè)摔倒男人的腳踝,將他拖到了墓園中心。
受害者的十指深深地扒住墓園的土地,指縫破裂出血、沾記泥土都不肯松開(kāi)。
但他的反抗是徒然的,他依舊被緩緩地向后拖去。
受害者飽含恐懼和求生意志的求饒聲依舊響徹整個(gè)墓園。
“求求你們,放過(guò)我吧!我可以不讓這一行了,我什么都沒(méi)有。求求你們,放過(guò)我吧!”
求饒聲逐漸變成撕心裂肺的呼救。
“有沒(méi)有人能來(lái)救救我?有人在這附近嗎?來(lái)人吶!他們要?dú)⒘宋?!?/p>
躲在墓園深處的凱瑟琳和安東尼雖然被著呼救聲觸動(dòng),但只能閉上了眼睛,不敢言語(yǔ)。
可能是意識(shí)到這荒郊野嶺之中,夜深人靜之時(shí),不可能會(huì)有人來(lái)解救他的,于是呼救又變成的泣血的求饒。
“求求你們放過(guò)我!我不會(huì)報(bào)警的,我一定不會(huì)報(bào)警的,我只是想活著?!?/p>
聲波打擊到沉默的眾多墓碑上,打擊到墓園的圍墻上,打擊到凱瑟琳和安東尼的耳朵里,又不停地在墓園中回響。
行刑時(shí)刻開(kāi)始了。
兩人不敢冒頭,只能聽(tīng)見(jiàn)受害人震耳欲聾、慘絕人寰的慘叫聲,夾雜著幾句間斷的求饒聲。
凱瑟琳和安東尼躲在墓碑后面,抱在一起瑟瑟發(fā)抖。
漸漸地,慘叫聲越來(lái)越弱,求饒聲也越來(lái)越弱,最后什么聲音都沒(méi)有了,一切都?xì)w于了虛無(wú)。
墓園重新恢復(fù)了安靜。