更新時(shí)間:o-o-o
別墅里,伯爵靠在沙的靠背上,纖纖玉手輕輕揉著額頭。
金碧眼,每一個(gè)動(dòng)作都帶著嫵媚。
白人的皮膚一般都很粗糙,可是她的每一寸皮膚卻像新生嬰兒那般白嫩細(xì)膩。足以看出她是一個(gè)很懂保養(yǎng)的女人。
這個(gè)時(shí)候,房門突然打開(kāi)。戴維斯走進(jìn)來(lái),看都不敢看伯爵一眼,說(shuō)道:“伯爵,組織里來(lái)電話了,說(shuō),說(shuō)——”說(shuō)到后面,他沒(méi)敢說(shuō)下去。
“說(shuō)什么?”伯爵沒(méi)有睜開(kāi)眼,依然輕輕揉著額頭。
“他們說(shuō)對(duì)你伯爵的辦事能力很失望,對(duì)你已經(jīng)失去信心了。不過(guò)不能盡快完成任務(wù),他們將會(huì)派更高級(jí)的領(lǐng)事代替伯爵的任務(wù)?!?/p>
伯爵的手終于停下來(lái),緩緩睜開(kāi)眼睛說(shuō)道:“讓鄭亮辦的事怎么樣了?”
“很順利,那個(gè)保鏢已經(jīng)答應(yīng)去酒店了?!贝骶S斯小心說(shuō)道。
伯爵點(diǎn)了點(diǎn)頭,說(shuō)道:“按原計(jì)劃行動(dòng)。這一次我要親自動(dòng)手?!闭f(shuō)到最后,伯爵的美眸中閃出一抹森然。
聽(tīng)到這話,戴維斯連忙阻止道:“伯爵,您千萬(wàn)不能親自行動(dòng)。萬(wàn)一您的身份暴露了,將會(huì)對(duì)您很不利?!?/p>
伯爵冷哼一聲,說(shuō)道:“難道說(shuō)現(xiàn)在我的身份就沒(méi)有暴露嗎?”
戴維斯連忙解釋說(shuō)道:“伯爵,我對(duì)您忠心耿耿。絕對(duì)沒(méi)有出賣你。”
“戴維斯,你太緊張了。我說(shuō)的不是你。我說(shuō)的是史密斯。那次他和小保鏢一戰(zhàn)之后,我就覺(jué)事情有些不對(duì)勁。上次我在咖啡館的時(shí)候,看到一個(gè)女人跑過(guò)來(lái)搭訕?!?/p>
“伯爵的意思是說(shuō)鄭亮出賣了您?”戴維斯不解問(wèn)道。
伯爵搖了搖頭,說(shuō)道:“我也只是猜測(cè)而已。任何事情都要做好最壞的打算才行。我累了,沒(méi)什么事原計(jì)劃行動(dòng)。這一次我親自指揮,就不相信那個(gè)小保鏢還能逃出我的手掌心。”
說(shuō)這話的時(shí)候,伯爵白皙的小手握緊拳頭,出咔咔嚓嚓關(guān)節(jié)相碰撞的聲音。
戴維斯想了想,并沒(méi)有離開(kāi),說(shuō)道:“如果真想伯爵說(shuō)的那樣,我請(qǐng)求伯爵盡快離開(kāi)華夏。”
“戴維斯,你覺(jué)得我離開(kāi)華夏還能去哪兒?”伯爵調(diào)侃看了他一眼說(shuō)道,“組織那些老家伙們是不允許失敗的,你應(yīng)該知道失敗的下場(chǎng)是什么?”
聽(tīng)到伯爵的話,戴維斯臉色微微泛白,卻什么也說(shuō)不出來(lái),他知道一旦任務(wù)失敗,即便不死,組織也不會(huì)放過(guò)他們。
想到那些老家伙們的酷刑,戴維斯禁不住打了一個(gè)冷顫。如果可以選擇的話,他寧可死在華夏。
“這是我們最后一次機(jī)會(huì),不成功的話我們誰(shuí)也別想離開(kāi)華夏?!闭f(shuō)到這兒,伯爵臉上竟然帶著一絲凄涼,難道真要客死他鄉(xiāng)?
不過(guò)她相信,這次肯定不會(huì)失敗。
戴維斯沒(méi)再說(shuō)什么,小心翼翼走出房間。