姜顏抬腳進(jìn)了百貨大樓,準(zhǔn)備先打聽(tīng)一下物價(jià)。
七十年代的百貨大樓對(duì)于姜顏來(lái)說(shuō),年代感十足,到處都是懷舊,落后的影子。
很多東西她都只是聽(tīng)說(shuō)過(guò),從來(lái)沒(méi)見(jiàn)過(guò)。
好奇妙,那些湮滅在歷史長(zhǎng)河中的東西,如今卻真實(shí)地出現(xiàn)在她的面前。
姑娘們都梳著油亮的麻花辮,男士的頭發(fā)厚實(shí)濃密,他們果然沒(méi)有脫發(fā),掉發(fā)的困擾。
人們的服裝以藍(lán)、白、灰,黑為主,很多人的衣服上都打著補(bǔ)丁,勤儉光榮,沒(méi)有人會(huì)笑話(huà)他們。每個(gè)人的臉上,都洋溢著歡笑,他們笑得自然,坦蕩,臉上絲毫沒(méi)有后世人們的那種麻木和灰敗。
姜顏像是一名時(shí)代的看客,穿梭在人群之中,可耳邊的熱鬧聲是真實(shí)的,眼里看到的物件也是真實(shí)的,甚至就連她,也是其中一員。
此時(shí)此刻,姜顏終于有種腳踏實(shí)地,落地生根的感覺(jué)。
穿越,聽(tīng)起來(lái)多么荒謬的兩個(gè)字,可是現(xiàn)在的她,有血有肉,活生生的。
既來(lái)之,則安之,她在喪尸橫行的末世都能混得風(fēng)生水起,還怕一個(gè)小小的穿越嗎?
干就完了。
姜顏吐了一口濁氣,心情輕松了不少,四處逛了起來(lái)。
一樓主要賣(mài)各種副食品和煙酒,架子上擺著花花綠綠的糖果,都是散裝稱(chēng)重的。也有包裝精美的禮盒糖果,巧克力,價(jià)格略高,估計(jì)平常時(shí)候舍不得買(mǎi),都是年節(jié)送禮的時(shí)候才買(mǎi)。
棒棒糖在這個(gè)時(shí)候叫唆了蜜,還有散裝的餅干,點(diǎn)心,茶葉,各種干果。貨架子上還有袋裝的奶粉,罐裝的麥乳精,精美的盒子餅干。
二樓主營(yíng)服裝鞋帽。
七十年代的成衣款式不多,選擇少,很難買(mǎi)到合身的,人們更喜歡買(mǎi)布回去做,所以二樓也有各式各樣的布匹,想要多少,拿大尺子一量,一扯,用紙包起來(lái),用麻繩一捆,就能拿走了。
毛線(xiàn),毯子也在二樓賣(mài)。
三樓是文具用品,生活日用品。
有鋼筆、書(shū)包、文具,也有暖壺、臉盆、牙具、水杯,梳子和痰盂,刀剪,電筒和電池……
連小孩子玩的玩具,鏡子,鍋碗瓢盆,五金零件也在這一層。
不管你是結(jié)婚,還是日常用,都能在三樓找到你需要的東西。
四樓賣(mài)的就是比較貴重上檔次的東西了,賣(mài)的都是自行車(chē)、手表、家用電器、家具,縫紉機(jī)這些大件。
七十年代我國(guó)已經(jīng)能生產(chǎn)黑白電視機(jī)了,只不過(guò)價(jià)格昂貴,還要電視機(jī)票,普通人家根本買(mǎi)不起。條件好的,最多買(mǎi)個(gè)收音機(jī),也得要工業(yè)票。
姜顏心事重重地走出了百貨大樓,去哪兒弄點(diǎn)票呢?