這也是蜂族的審美所致。
身材高挑、肩寬腰細(xì)臀豐的雌蜂更受蜂族的青睞。
厄尼斯特雖對自己的容貌并不自信,
但也受到了蜂族傳統(tǒng)審美的影響,穿著輕便且貼身,
它們緊緊地覆蓋在身上,
像是第二層皮膚那般。
賽繆爾躺在馥語花叢之中,厄尼斯特正跪坐在他身側(cè)。
從賽繆爾仰躺著的角度,
他可以看到厄尼斯特溝壑分明的腹肌。
再往上,便是形狀飽滿的胸肌。
像是小山一樣的起伏。
每一寸都蘊含著力量與生機(jī)。
賽繆爾突然覺得牙齒有些發(fā)癢。
厄尼斯特看起來簡直美味得過分。
他像是呼之欲出的甜美果實,不,他更像是堅果一類的食物。
是藏在硬殼之下的甜栗子。
或是烤過的塊狀根莖,熱熱燙燙的一口下去,是非常粉糯的口感。
讓人感到溫暖、滿足、飽腹。
厄尼斯特看著陛下眼中的金環(huán)顏色逐漸加深,他像是被獵鷹盯上的鼠兔般情不自禁地戰(zhàn)栗,他身上每一寸的肌肉都不自覺繃緊,連帶著頭頂毛絨絨的兩只觸角也繃直了挺立起來。
他能感覺到陛下的目光所及。
他身上的所有肌膚都變成恬不知恥的存在,它們像是過分敏銳的蒲公英,一丁點風(fēng)都會讓它們狂歡。
“小狗,冷嗎?”
陛下開口問道。
厄尼斯特有一種從云端被拉回的恍惚感,陛下的聲音傳入他的耳中過了好幾秒才進(jìn)入他的大腦。
他茫然地看向陛下。
此時正值四月,春陽和煦,草長鶯飛。
即使是陛下這樣的雄蟲也不會感到寒冷,更別說厄尼斯特這樣的熊蜂。
他身上厚實的絨毛足夠他在冬日前往極寒之地。
厄尼斯特不明所以,他甚至開始責(zé)怪自己的愚鈍,以至于聽不出陛下話語中的深意。
直到他垂下頭。
輕薄而貼身的衣物將一切勾勒得纖毫畢現(xiàn)。