它由各位大祭司加持過,只是我們都不知道罷了?!?/p>
“后來,
他愛上了一只工蜂?!?/p>
“為了給那只工蜂祝福,他不斷練習(xí)……”
“他缺少了祝福儀式中最重要的一環(huán),怎么能夠成功?”
基米爾長久地嘆息一聲,他望向賽繆爾。
“但是他成功了?!?/p>
“你應(yīng)該能猜到了吧,你也有這個能力,賽繆爾。”
基米爾說道。
“他是一位‘王’。”
“神殿因此震驚,管教著尤萊亞的大祭司更是如此?!?/p>
“因為他覺得,尤萊亞是如此得難以管教,卻有著可怕的天賦,在沒有喚醒九疊泉之前就已經(jīng)展露了‘王’的能力。”
“他已經(jīng)擁有了眷屬,便不可能再被囚禁了——他的眷屬會拼命地將他救出來?!?/p>
“于是,這位大祭司做了一個昏了頭的決定。”
“他處死了尤萊亞賜福的那只雌蜂?!?/p>
基米爾眨動著干澀的眼睛。
他曾經(jīng)無數(shù)次地想過,若是那只雌蜂沒死,事情會不會變得不一樣?
“亨里斯?!?/p>
賽繆爾輕輕說出了那只雌蜂的名字。
基米爾震驚地看著他。
“你怎么知道?”
“我看過一本日記。”賽繆爾回答。
“啊……”基米爾愣了一下,他苦笑著,“原來如此?!?/p>
“那家伙一向有記日記的習(xí)慣。”
基米爾看著賽繆爾。
若是賽繆爾看過尤萊亞的日記,那他接下來的解釋就會更加輕松。
“亨里斯被處死,但是神殿沒有放過尤萊亞?!?/p>
“他們需要源源不斷的九疊泉水,于是他們囚禁了他。你所看到的筆記應(yīng)該也是那個時候放入的。”