會議室陷入一片混亂,眾議院和參議院的議員們圍著桌子爆發(fā)了全面爭吵。
奧巴馬開始大聲叫陣面無表情靜坐的麥凱恩。
“你們的提案是什么?”他催問,“你們象黨的計劃是什么?”
局面變得異?;?,副總統(tǒng)切尼開始放聲大笑。而第一次看到這種景象的保爾森,直接呆立當(dāng)場,有些不知所措的看著這一切。
坦率地說,像保爾森這種半路出家,被任命的官員,之前在政治場合或者商業(yè)場合是不會見識過這種陣勢的,甚至就連他大學(xué)兄弟會中也未必會見過,就差彼此挽起袖子開撕了。
最后,小飛鞋看了一眼老史密斯,老史密斯只是面無表情的微微點了下頭,小飛鞋猛地站起來,拍了下桌面,大聲說道:“好吧,很明顯我已經(jīng)失去了對會議的控制。散會。”
fuck!
看著剛才就差要動手的眾人,在總統(tǒng)話音剛落,就一個個跟沒事人一樣,說笑著離開了會議室,保爾森只剩下了震驚和沮喪。
他這一次不僅目睹了從未預(yù)料到的行事作風(fēng),甚至也沒有達(dá)成任何協(xié)議。
如果說有什么的話,那就是人們似乎比以前更疏遠(yuǎn)了。
驢黨人聚集在羅斯福廳,一臉凝重苦笑的保爾森路過時,看到里面熱聊的驢黨眾人,開始擔(dān)心他們會在離開時向媒體煽風(fēng)點火。
于是他咬了咬決定靠近他們,勸他們適可而止。
所有人都簇?fù)碇块g西端的奧巴馬,當(dāng)他們看到保爾森進(jìn)來時一片嘩然。
“請你離開,這里不歡迎你。。?!?/p>
“你進(jìn)來做什么,偷聽嗎!”
“馬上離開!”
被各種驅(qū)趕,圍在中間的保爾森有些不知道該怎么辦。
臉色漲紅,強(qiáng)壓住內(nèi)心的屈辱,用手分開人群,他走到佩婆身邊屈起單膝,向這位眾議院議長的圣壇跪拜。
“南希。”。
佩婆先是一怔,然后挑眉閃過一抹一閃而逝的戲謔,放聲大笑:“哎呀,漢克,我不知道你是天主教徒?!?/p>
“不要搞砸它?!北柹瓗缀跻榱搜例X,臉上擠出比哭都難看的笑容說道:“這是一次艱難的會議,我承認(rèn),但我們都需要團(tuán)結(jié)?!?/p>
“想搞砸的不是我們?!迸迤艔囊巫由险酒饋?,冷笑著說道,然后轉(zhuǎn)身離開,其他人也緊隨其后,只留下扶著椅子站起來,一臉鐵青的保爾森。