赫斯塔并不打算將自己已經(jīng)與千葉小姐通過話的事實告訴對方,不過這一刻,她忽然好奇起千葉的過去,于是語氣平靜地開口:“你們是怎么認識的呢?”
“瓦倫蒂嘛?!彼棍炖穆曇魩е且?,“千葉來過家里好幾次,一來二去就認識了……要跟她交朋友可不容易,麻煩死了?!?/p>
“……千葉小姐的朋友很多。”
“是咯,她那么耀眼,一旦她在你的生活里出現(xiàn)過,你就再也不可能忽視她了?!?/p>
赫斯塔微微側(cè)頭,一時也有些傷感。
不遠處,先前表達了憤怒的孩子開始了她的發(fā)言,她的每一句話都講得磕磕絆絆,即便在翻譯老師轉(zhuǎn)述前,沒有人能聽懂她在說什么,但所有人都感受到了她強烈的決心和憤慨。
“她身上有一種魔力,會讓那些原本和你相安無事的、平庸又尋常的東西突然變得不可忍受,”斯黛拉低聲道,“這個人出現(xiàn)了,然后循規(guī)蹈矩的生活就變得不值一過??傊畯挠鲆娝哪且豢涕_始,你就注定要把自己的人生拋擲到另一條軌道上了——我觀察過,她的很多朋友都是這樣。”
“……我不太明白。”
“你怎么會不明白?”斯黛拉極快地掃了赫斯塔一眼,再次抽了一張對方的紙巾,“我從來沒有在誰身上感受過像千葉那樣的生命力,她對整個世界的好奇、熱情,她不斷嘗試新事物的勇氣,在各種危險和絕境中游刃有余的樣子……她幾乎是這個世界給我的一個信號,一個禮物……”
“你的這些話和千葉小姐說過嗎?”
“我和她說這些做什么,說出來讓她取笑嗎?”斯黛拉看了赫斯塔一眼,“別說她從前在的時候我不會講,就算是現(xiàn)在,我也不會在她墓前講這些,太尷尬了好吧。”
赫斯塔再次笑了一聲。
正此時,桑塔從禮堂的另一側(cè)靠近,俯身在赫斯塔耳邊說了什么。
赫斯塔調(diào)整坐姿,準備起身。
“……你要到哪里去?”斯黛拉問。
“不能放著克拉爾在行宮里亂逛,”赫斯塔輕聲道,“我還是出去一趟,把這兩個人的事都解決了再說?!?/p>
“要我跟你一起去么?”
“不用,”赫斯塔道,“我去找司雷。”
……
夜間的行宮溫室彌散著暗香,一些夜間開花的植物正在綻放。溫室中間擺著一張茶幾,伯衡仰躺在旁邊的竹椅上,克拉爾在她附近踱步。
“這么說來,你以前還在第三區(qū)生活過?”克拉爾道,“我記得這位監(jiān)察官在進入
AHgAs之前是在修道院生活——你說你跟她是舊相識,那你以前也在修道院待過嘍?”
伯衡忽地感到一陣悚然,這不是他第一次向外人講述自己同赫斯塔是舊相識,但他從未料想過有誰像克拉爾這樣,突然拋出一個具體的推測。
“再不然就是荒原,”克拉爾道,“但應該不是?”
“為什么?”
喜歡為什么它永無止境請大家收藏:()為什么它永無止境